学习日语的心得体会

时间:2022-06-08 20:08:17 学习心得 投诉 投稿

学习日语的心得体会(精选18篇)

  当在某些事情上我们有很深的体会时,马上将其记录下来,这样可以帮助我们分析出现问题的原因,从而找出解决问题的办法。那么心得体会该怎么写?想必这让大家都很苦恼吧,下面是小编为大家收集的学习日语的心得体会,希望对大家有所帮助。

学习日语的心得体会(精选18篇)

  学习日语的心得体会 篇1

  一、前言

  很多同学问我学习日语的方法,那么我现在就归类整理,并介绍一下我总结的学习日语的4步曲,并且本人自信,认真按照4部曲学习的同学快则5月,慢则1年,都能够从入门的菜鸟级别达到N1或者N2的水平。

  同时我想劝大家放弃那些所谓的日语学习方法汇总,大部分的就是动词一堆,假名一堆的罗列,我觉得还不如不发这种帖子,因为这个帖子发了等于没发,第一我不会看完,第二看完也记不住,第三记住了也用不来。所以希望那些所谓的牛人汇总日语学习贴的同志,在你们整理的时候还是想想大多数普通的学习者的心态,将心比心没有任何人会有心情看完你们整理完的一堆所谓类似或者全部词类的帖子,这样毫无意义,除了赚人气就是赚人气,对学习者没有任何帮助

  二、主旨

  任何学习都是有他的起点,任何学科都是有逻辑体系的,因此我想先从几个角度来谈论一下日语的学习

  (一)我想从大家的普遍学习方法和老师普遍的教授方法来谈,大部分的学生学习日语就是从标日一课一课的学习,老师也是一课一课的教授,而且是仔仔细细一课一课的学习,每课先学词汇,再学语法,然后用词汇套语法各种练习,然后学课文,我想说,这纯粹是浪费时间,也是浪费精力。

  因为没有任何意义,你就算学会了所有的单词,和语法,你也不知道怎么去用,就算你知道什么时候该用,你到了时候也用不出来,原因很简单,你没有日本人的思维,你没有对这个词语或者语法的体会,你就算对他精通也毫无意义。

  比如結構(けっこう)这个词,我相信大多数人都见过,但是如果你要在初级那篇简单的课文掌握这个单词,我想说你是白费力气,因为你如果当时就去查这个单词,好家伙,无数个意思,有可以,有不错,有不需要了,有吃饱了等等意思,就算你记住了它有这些意思,请问你知道什么时候用吗?你可以说,单词后面肯定给了例句,那我请问你背的完吗?看懂了例句你就真正能用吗?

  我觉得大多数人都不知道怎么用因为你没思维,你如果学一课就要把这一课学到极致,那你花费了很多功夫,因为你学到的全部是碎片,不同的是,成绩好的得到的是比较漂亮的残片,成绩不好的是得到的是破砖烂瓦,但是我想说,无论你对这课掌握的怎么样,你都是得到的碎片!

  (二)我想说如果这样学习,大部分人花半年到1年时间才学完初级全部课程,并且状态是,学完忘完,原因不是你笨!

  大家知道初级水平是什么吗?我觉得大概就是日本3岁小孩的水平,语言是拿来交流的,你把一门用来交流的学科,花那么久时间学习也不能进行运用,那么结局当然是遗忘和灰心。

  其实和小学的时候学数学是一样的道理,如果你因为1年级的时候成绩不好,选择不停的留级,我劝你一路学下去,因为成绩再差,你6年级只能考60分,但是给你1年级的题你也会得100分,因为你的角度不同,思维也不同了,你的.起点高了。

  同样的道理,你学日语的时候也一样,你一直纠结与某一课的内容,无疑就是一直在小学一年级学1+1=几,而任何一个一路成绩差到高中,大学的人也能够把一年级的数学做到100分,这个就是我想阐述的学习理念,不要纠结于你学习过程中各种细节,要加足马力的往前学,不要停,不要一直学初级,不要管初级到底学的怎么样,不要计较今天是否把这课单词都弄懂了,语法都弄懂了,没有任何意义!你应该一鼓作气的向高级学。

  至于怎么学,我将接下来仔细讨论,但是前提是你把自己变成一只野马,不管前面是西瓜还是芝麻,请你狂奔一路后,大致了解了这片大地到底有多少西瓜,那些地方又是西瓜,到底有多少芝麻,那些地方又是芝麻。我觉得不要丢了西瓜捡芝麻这句话是有前提的,就是你知道西瓜比芝麻大,但是很多时候,我们是不知道西瓜到底比芝麻大还是小,也不知道,现在面前这块地的西瓜到底是最大的还是最小的。

  所以我想告诉大家,在你决定捡西瓜丢芝麻的时候,轻花一段时间搞下侦查,看哈那些地方是西瓜,那些地方是芝麻,如果你花了一段时间浏览了整块地,那么第一你对整个环境都了解了,如果你够聪明,还可以从宏观考虑为什么这块地种西瓜,那块地种芝麻,是不是和环境,气候,土壤,阳光朝向有关系,同时你可以准确的判断自己的选择,正确的抓大放小,这样的学习过程才是全面的,有高度的。

  学习日语就应该如此,首先,不要停下来,一路学到高级,通过一路的学习,了解了整个日语的体系,和语言思维习惯,然后再倒回来你会发现

  (1)很多以前你觉得很难的语法现在理所当然。

  (2)很多你觉得难的单词现在张口就读出来。

  (3)很多你学的最基本的日常对话终于知道为什么要这么说,只有这样你才具备了用语言来交流的能力,交流多少不管,至少你有能够交流的思维,如果你以一个3岁日本人最高级语言能力去交流,还不如以一个20岁日本人最市井最低级的语言说话。

  经过上面的论述,我想我的苦口婆心已经让大家能够理解我的思路了,那么我想接下来从微观上讨论一下具体的学习方法,我把它分为4步走,接下来我会论述一下,每一步的过程和注意的事项,让你体验从菜鸟晋级到骨灰的过程。

  学习日语的心得体会 篇2

  我是因为动画才开始学习日语的。我小时候经常有日本动画片播出,里面传出很好玩儿的日本话,和中国话完全不一样,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真没想到日本人居然这么说话。不由得,我开始觉得日语很有意思,很特别。从此,我便开始决定学日语,通过语言去了解他们。

  我来到了xx课堂,这里大概有30个学生,这里的同学很多都是通过漫画、动画才开始接触日语,开始学习日语的。也有一些已经有了基础的同学,他们好像以前学过一些,现在来到这里好像是补补漏儿。不管这么多,不达目的誓不罢休!我立志,为了我的动画日语事业而奋斗!

  首先映入眼帘的是xx,写的奇形怪状,却又那么的柔和顺美。仿佛一笔一笔都像是水,那么平静;又像海,有时波涛汹涌;像风,说起来秋风扫落叶;总之,有趣。看了书才知道,日语文字和中国文字的联系是那么的紧密,简直是密不可分。早在1500年前,中文开始传到日本,那时候日本人认为中文是一种外国话,也许就像我现在学习日语一样吧。

  跟着老师开始一个一个的读,一个一个的念,回到家后一个一个的背。50音图就这样记在脑子里了。接着是很简单的课文,“我是xx”,日本人说话真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那样,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。也许这就是外国话和中国话不一样的地方吧。

  其实,有时候心里也着急,看着电视里的动画,他们说的那么幽默,笑的那么开心,玩的那么高兴,真想知道他们说的是什么。班里有些同学有时会拿出一些日本的漫画啊歌词什么的,真想全部看懂那上面的'东西。可是,心有余而力不足,哎......

  老师告诉我们:不要放弃,不要气馁,跟着老师,一步一步走,最终会达成大家愿望的。古言道:“听君一席话,胜读十年书”那么听老师一句话,应该是胜读一百年书才对。学到现在,我已经会了一些最基础的东西,比如“我叫xx”“我18岁”等等这些简单的话到“我去学校”“我喜欢学习”这些带有动词的简单造句差不多都基本掌握了。期待着明天的学习。

  学习日语的心得体会 篇3

  有人说“学好一门外语,学起别的语言来就容易得多。”的确这话是有一定的道理的。但是学习每一门语言都有它和别的语言不同的,不能一概而论的独特性,在这我就想结合我学日语十六年以来的经验来和大家说说我的感受。

  我是从初中一年级开始和日语结下不解之缘的。当是不知为什么对日语有一种莫名其妙的好感,鬼使神差的开始了日语的学习。在中学阶段的学习对我来说是打基础的阶段,学习的内容虽然不是很深,但是有很多和日本学生交流的机会,所以听说读写能力几乎是同步在发展的。

  其实在高中毕业的时候,当时的我觉得自己已经很牛了,可是在考入了外院后,才知道自己在中学里学到的东西真的只是一些基础,这才恍然大悟到曾经听过的所谓“语言这东西越学越难”的道理。但是我很庆幸中学打基础的时间比较长,所以日语功底比较扎实。当时我们的课本是日本名著的集锦,加上新东方的一些资料。所以在大学里四年,使我迅速提高了读和写的能力。

  大学毕业后,我做了两年天天和日本人打交道的工作。刚刚上班的时候,突然天天说的中文必须变成日语,这时我才发现原来自己的口语和听力是那么的薄弱,通过每天的交流,再加之我的'基础牢固,在短时间内迅速将自己的口语和听力提高到了和读写差不多的水平,我真心感谢这份工作带给我的受益,它使我在书本上学到的知识变得有声有色。

  当新鲜变得循规蹈矩的时候,我又开始对自己的现状产生了不满,于是我决定继续用知识充实自己――读研究生。在考虑到学了这么多年日语和谋求一个一生的稳定职业的时候,我想到了去日本读教育。日本的三年生活教会了我很多东西,比如其实是一个很简单的,生活中常用的单词,但是因为在国内没有那种语言环境而无法去接触到。还有最主要的是通过在日本的生活,我完全了解并接受了日本的文化和日本人的思维方式,克服了“中文式日语”――用中文去翻日语的弊端。当然最让我获益的是我学到了很多最新的教授日语的方法。大部分人会认为只要外语说得好就可以教别人,我认为不然。固然外语好是一个必需的条件,但是如何抓住学生的心理,讲解学生最需要的知识以及应学员的文化层次,学习目的等客观条件选择不同的教授方法也是非常重要的事情。所以我认为教日语的人必需日语好,但是日语好的人不一定能教好日语。

  学习日语的心得体会 篇4

  学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。

  一、日语与汉语的比较

  从语言学上来讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系的,好多日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-japanese.两者应该有着很大的相似之处。但我觉得,事实上,要学好日语并不是一件容易的事,因为上面所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。

  二、日语和英语的比较

  我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。当然,说两者相似,是基于和汉语比较的`基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来说, 不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。

  三、口语和听力

  口语,这是一个很重要的方面,因为语言最重要的一个功能就是communication,而交际最重要的就是要去说。如果学一门语言,但是口语不能掌握的话,等于只学了一半,这对日语来说尤为如此,因为日语的口语和我们学的书面语很不一样。我们看日剧的时候会发现日本人经常只用动词的普通体,而不用敬体。

  综上所述,日语和汉语、英语是有很多共性的,同时它也有很多特性。我们所要做的就是经常对这三者进行比较,比较之后才会有进步嘛。

  学习日语的心得体会 篇5

  首先我要感谢未名天的老师,北京未名天日语培训学校的老师在这短短几个月里让我零基础的日语突飞猛进。接下来,我谈一下我对这次日语培训的心得体会。

  在这次培训学习中我受益的是未名天教授的一套学习的套路。听老师介绍,这是北京未名天日语培训学校的根据规律经验总结出来的独特教学模式。这套教学模式让学习很迷茫的我得到突飞猛进的进步。

  我从日语学习的几大模块来说说我这次到北京未名天的`日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的知识。

  然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵扯进来,这样我们把容易混淆的语法多看几遍,然后经常复习,久而久之,记住他们已不是一件难事。

  再就是阅读,我感觉阅读做的首页很到位。我们有课文,有对话,但我们也有不懂的地方,未名天的老师随时对我们进行讲解,直到每一位都明白为止,尤其在碰到难懂的句子,老师更是给了我们很好的方法,那就是分析句子主干法,这个方法我感觉真的很管用,是一个应急的好方法。

  最后我谈一下听力,听力是我一直以来都没有多大信心的地方,可能一个句子我能读出来能看懂,但是一旦让我去听,我就不知所云了,这也是大部分人学习日语所遇到的问题。在未名天培训的过程中,我的听力有很大的提升。我个人感觉,听力是一个需要勤练的东西。这这次培训学习中,老师每天都会拿出一部分时间让我们去听,这一点我感觉很重要。

  我大体讲了一下我在北京未名天日语学校学习培训的心得体会。我感觉这次培训中,自己受益匪浅,再一次感谢未名天专业优秀的教师。

  学习日语的心得体会 篇6

  随着社会不断的进展,英语不再是人们唯一的选择,一些小语种也开始慢慢进入人们的视线,而其中日语是人民选择最多的。

  日语入门容易学,可想学深了却很难,从高中起我开始慢慢接触日语,平日里喜欢看些日本动漫,电视剧,休闲的时候也喜欢听些日本歌曲,可能是有这些作为基础,在往后的学习过程中,听力不是很费力了。

  学好日语不外乎多听,多说,多练,在学习这么多年里,我也总结出了自己的一套学习方案。起先的'日语基础一定要打扎实了,这样在往后的学习中才不会很吃力跟不上。对于50音的学习其实是很重要的,不要着急,不要怕麻烦,只要坚持不懈,多读多写,一定能顺利背下来。

  之后开始课程学习,就拿中标日语初级为例,每一课的学习包括单词、语法、基本课文和应用课文,还有两个练习。学习这些,我会提前跟着光盘学习一遍单词,不要求全背下来,但一定要有些印象,第二天再跟着老师详细,系统得学习一遍,之后就是要踏踏实实得背单词。

  学完单词我们就进入了语法部分,其实不光是单词,其他的学习部分也最好是能事先跟着光盘或自己看一遍,这样再学起来的时候才不会感到陌生。

  每一课都会有几个语法点,在日语中其实没有所谓的纯语法点,其实更通俗得来说日语中句型很多,学完语法,我们就开始学校基本课文和应用课文,一定要反复读熟,最好背背,这样对日后的口语也有些帮助。

  最后的练习也是很重要的,它是对一课的总结和复习,不要怕枯燥,一定要认真完成。在学习日语初级时,我们可以找些简单的动漫和电视剧看看,熟悉下日本人的说话方式,最好是看些家庭类的电视剧,因为动漫里的语言大多都是不优雅,不标准,过于省略的,不过初期看看也是不错的。

  学习日语是个不断反复的过程,在学习后面的知识时,对于前面也要不断巩固学习,只要坚持下去,相信日语基础一定是很扎实的。

  学习日语的心得体会 篇7

  从选修日语时的踌躇满志到这段日子学习的沉淀,从与日语的纠缠以及爱恨情仇中,真的感觉到学习一门语言的不容易。说实在的,很多人选择这门课程都出自不同的理由,但我当初选择日语这门课程并不是因为多热爱,只是觉得多一门语言傍身,也是一种优势。于是,带着一份认真的态度和一颗好奇的心,踏上了这条学习日语的漫漫长路。

  从课程的开始,老师就说,学习日语,是笑着进来,哭着出去的。所以,零基础的日语白痴,怀着一颗忐忑的心,从了解五十音图,到片假名、平假名,一字一句的学,各种无厘头的记忆方法层出不穷地用上,比如用国际音标记忆法,形似音的读法等等,唯恐忘记读法。仔细的抠读音是否标准,又死记硬背的记忆。每周一节课的学习,在课上,从一开始很害怕在课上在班级面前朗读,不敢举手怕自己读错丢脸,到第一次犹犹豫豫后勇敢地站起来。尽管读得并不完美,但起码战胜自己,也是十分欢喜。所以此后,在老师说你们自己整理所学知识的时候,便会自己反反复复的练习,一句话读了很多次,这样自己才有勇气让自己站起来,也算是完成对自己、对这份学业的交代。老师幽默,合理的课堂设计让我对日语的冲劲没有日渐衰落,反而日益增长。在课下,一本教科书,一张光碟,由于没有天赋,担心一转眼就会忘记,于是会在宿舍,在路上念念叨叨地练习,以至于同学们都调笑着说你是在念咒语吗。然后不知不觉地传染着宿舍的人一起说日语,偶尔会玩闹着用日语交流,也算是学习日语的一种方式。

  学习日语会话这门课程,不仅学到的是语言,还有老师幽默地植入对一些日本文化的普及,他以诙谐的形式潜移默化地让我们在笑声中了解日本的民族文化。于是,我从一个本来对日本涉略不深的人到了解一些日本风土人情。渐渐地,会从网上搜索一些日本动漫去学习日语,去听一些日语的歌曲。会憧憬着有一天学会更多的`日语,然后到日本去看看,玩玩。

  这门课程,眼见就要结束,想问问自己,到底学到了什么,是否能够自如的应对老师一开始提出的对话考试,说实话,很紧张。因为学习日语,真的需要持之以恒,需要不断的练习。自己的答案,终是底气不足,学会了一些基本的用语。但是,即使课程即将结束,但学习日语的心不会在此停止,脚步依然会向前迈进。

  很庆幸当初自己选择了这门课,即使明知道困难重重,但确实学到了很多东西,年轻的心不就是需要闯荡闯荡,尝试所没尝试过的吗?很庆幸,遇见日语。

  学习日语的心得体会 篇8

  为期十周的日语选修课就要结束了,在这两个多月的学习中,我收获了很多。刚来的时候听学长学姐说,选修课都学不到什么东西。而佟老师的第一节课就让我对日本产生了前所未有的向往。从日本这个千岛之国的地形,温泉密布的特征,到发音好听的日语,日本的大和民族文化,以及老师在异国生活的经历都深深吸引着我。上完第一节课以后回寝室,我大声地对室友说,这次误打误撞居然选对了课。也就是从那个时间开始,我的人生又多了一个目标,那就是学好日语,像老师一样,以后去那里了解更多。

  先来说说佟老师,他是一个值得我尊敬的人。上课时,他总是风趣幽默得营造出轻松的学习氛围,这在很大程度上挑起了大家听课的积极性。而他却说自己其实内心不是很自信,也不是那么快乐的一个人。说这些的时候,他很坦然,我不知道这种坦然是因为岁月的积淀还是什么,只是当时就特别的感动,觉得一个人可以把情绪和工作分得这么开,这是特别不容易的。

  而佟老师不只是和蔼的佟老师,在原则问题上他没有任何退步。他说我们学个初级日语入门总要入个门吧,不然也太不像样子了。后来要求大家背五十音图的清音部分,还是竖着背,并且一个一个过关。说来也神奇,在高压下,我居然十分钟就背出来了,人果然是要被逼一把,不然都不知道自己有多厉害。

  印象最深的是有一次课上,老师给我们放了一个视频《那些年,我们好像很有钱》,视频效果并不好,我一直对音像之类的要求都挺高,心底流出了一股不屑。然而随着视频的播放,我逐渐明白了老师的用意。我开始反思自己,是啊,我们好像很有钱。可是现在享受的一切都来源于父母,那一年,我们真的没有钱。后来,我在花钱方面有了一些节制,真的很感谢这一堂课。佟老师教给我们的不止是初级日语入门,还有更多。他从来不说教,用恰当的方式,让我们自己去思考。能够遇到这样一位好老师,真的很感激。

  前九节课学习了五十音图,并且每学一行,老师就会教一些对应的新词,帮助加强记忆发音。日语发音真的很奇怪,没有卷舌音,还有半浊音的真的很难发。日语文字的平假名也非常有意思,它不像中文一样端正,多了一些随意与俏皮,但是日本人平时给人的印象是很礼貌很严谨的,我想,正是文字和文化的这种结合才使得日本不过于刻板。这就是异域文化带来的不同感受,吸引人,然而又充满了挑战。

  我们的课堂总是充满了欢声笑语,还记得老师放过一个关于如何吃寿司的.视频,男主角夸张的表情让大家笑翻了,在欢笑中倒是真正深刻了解到日本人待人接物的一些习惯。还有看的一集动漫叫《阴守护》,一直都很喜欢动漫,虽然这种类型的觉得好幼稚,但也很感动,日本武士的精神,保护,恪守,坚持。这些都是很可贵的品质。还是要说下不满意的地方,就是《黑色皮革手册》,觉得好无聊,真心不喜欢复杂的剧情,其实我们可以选更好看的。希望老师以后能多征求大家的意见啦。

  日语初级入门这堂课带给我的有很多,还有一些感觉难以用言语表达。或许,这些收获在潜移默化中已经使我有了一些变化,以上只是说了一些印象比较深刻的。我想,每一件事物都会带来一种收获,每一个人都会影响另一个人的人生。还是不得不说感谢,感谢遇到佟老师。祝愿在今后的生活中,我们都能越来越好。

  学习日语的心得体会 篇9

  我起初学习日语是因为对日本动漫感兴趣。由于想更进一步了解日本的语言文化,便选修了基础日语会话速成课。

  怀着新鲜感我开始了这门课程,但几节课下来,我发现学好日语并不是一件容易的事情。学习它要有恒心,肯下功夫去反复练习。我们首先学习的是五十音图,虽然只有五十个音且有几个重复,但要真正熟练五十音图是需要反复练习记忆的。要注意它们的音调读法、写法、每个音的位置等。因为有些音的形状写法相似,稍不注意就会将它们混淆。学习假名发音时,不能与汉语拼音等同起来,不然就会读错。学好五十音图就是为后面的`日语学习打下基础。“万丈高楼从底起”,所以打好基础很重要。

  接下来老师教会了我们一些简单的词汇和句子。那感觉就像自己刚上小学学语文一样一字一句跟着老师读,有一种回到童年的感觉。有些日语词汇一看就能猜出中文意思,有些日语汉字和中文完全不搭边:如“手纸”是信的意思,“大丈夫”是没关系的意思,挺有趣的。有时我和同学之间会用老师教的句子练习对话。我们还学习了浊音、半浊音、长音、促音还有拗音。不同的音要准确发音才不会混淆。其中拗音让我最头疼,一粗心我就老是搞混,不过经过反复练习还是把它拿下了。我也体会到了老外学中文时那种抓狂的感觉。不过“只要功夫深铁杵磨成针”,学好一样东西总要付出努力的。

  虽然有时会觉得学单词句子很枯燥,但我们的日语老师总能调动我们的学习兴趣。他会给我们看一些和日本文化有关的视频、图片,同我们一起讨论日本的文化风俗。有时还会教我们唱日语歌曲,提高同学们的学习兴趣,活跃课堂气氛。

  通过一段时间的学习,我们对日语已有了初步的了解和认识。我知道想要掌握日语还需更深入的学习,不过有这门选修课作为敲门砖,相信以后的日语学习会更加有兴趣。

  学习日语的心得体会 篇10

  谈谈自己对学习日语的一点经验吧,我大概用1年的时间,考了日语2级,虽然分数不是非常高,但也确实算把2级给Pass了,这个还是比较欣慰的。以前大学里就上过一点点选修课,那时候根本不会说,也不会用,让我读课文都比较勉强,应该说是读不来的那种,而且那课文是标准日本语初级上的课文,就是4级水平的那种,可怜我还是读不了,就像一个说不清话,神志不清的人一样。

  日语学习计划:

  3个月→四级水平

  6个月→三级水平

  9个月→准二级水平

  12个月→二级水平

  24个月→一级水平

  大学毕业了,来到一家软件公司,学习日语以及IT技术,日语大概学了3个月多点,每天都很认真的学,这其中掌握了一些学习日语的技巧,4级基础的都要扎扎实实掌握,每一个语法,知识点都要了如指掌,因为那些真的是最基础最基础的,不然基石没搭好,高楼肯定是不可靠的。有了4级水平以后(掌握好4级的每一个知识点),学习3级也就信心倍增了,当然3级也就会比较顺利的达到。这其中认真的学习,是怎么个认真法呢,根据课本的顺序学句型,语法,对话,然后练习。分析练习,思考错误的地方,真正弄明白,然后自己出几个题目,自己翻译成汉语。这样就达到了学以致用的效果,当然会话的话,还不行。口语练习要有环境,外教等,当然你可以展开丰富的想象,想象对面站着的就是日本人,然后你可以开始自言自语。环境不是每个人都有的,当然如果你想学习,方法是肯定有的,有很多日语的聊天室啊。练听力的话,也可以登录日本的网站,听新闻,看时事。学习日本的时事是怎么样的,跟外界的交流是怎么个形式。总之有各种各样新鲜的东西能接触的,不一样的文化,不一样的价值观,世界观,接受了不一样的信息后,可能还会产生不一样的改造世界的方法论。思想因文化而产生差异。

  我很相信这样一句话,只要是你想要的',你一定可以通过一定的办法去寻求到,只要你用心去寻找。但一定要明白自己想要的是什么。明确的方向以后,就朝着那个方向行进,一定能达到自己的那个彼岸。

  扯远了,我用了6个月大概到了3级水平,后来进入公司,又进行了日语强化,那时候强化也主要是听力,在强化听力的时候我也没怎么用心在听力上,因为平时跟外教练的比较多,所以也没太在意。自己的心思主要是放在2级上,希望用最快的时间把2级考出来,当然我也不是为了考2级而去考2级,首先是想给自己一点压力,可以朝着更高的目标行进。到了9个月的时候,我差不多有准2级水平,因为后进入开发部以后工作忙,学习日语的时间也不是很多,但最终在12个月的时间里能把2级考出来还算是幸运的。恩,不过,这个过程中,我确实是努力了,目标也比较明确。

  这个学习的过程很神奇,我发现自己功利提升的那天是在公交车上,跟外教聊天的时候,发现自己能对话了,真的能对话了,功利明显得到了提升,也更加有自信了。另一点能看出自己功利提升的地方是看那些汉子上面没有假名注解的文章也能读下去了。yeah,有了这两点以后,我深信,自己离成功也不远了,二级,一级都应该是能拿下的了。虽然我不是上面日语科班出生,也没有日本文化的底蕴,但是自己肯努力,肯学习,肯付出,相信一定能得到回报的。文化底蕴是在学习的过程中,慢慢积累的,大家一开始都是没有的。

  其实学习这事,跟梦想,信念一样,只要你真的认定了,不放弃,终有一天你也会突然发现自己不一样了,来了个大转变的时候,那就是离成功不远的时候来。 相信你自己,你一定行。

  学习日语的心得体会 篇11

  时间如奔腾的江水急速而又一去不复返,几周来的日语课已接近尾声,对课堂上的那种学习日语的激情却依依不舍。说实在的,现在日语作为一门小语种在中国很流行,许多学生学习日语的原因各有不同,有的为考研,有的为出国留学,有的为了将来能够找到高薪的工作,还有的只是个人爱好等等。总之,我觉得比别人多掌握一门外语就是优势,无论将来做什么。

  谈起我学日语的兴趣,可以说是从高三就开始了,记得当时一位同学家的姐姐在日本留学,高考前打国际长途为她加油。当时很羡慕她姐姐能出国,我就想着我也要学习日语,将来有机会也去日本深造。慢慢地,我进入了大学,听老师说学计算机的学生可以学习日语,现在对日外包的软件项目很多,了解一点日语肯定会有好处的。这更加点燃了我学习日语的激情。所以从那时刻起,我开始从网上查找、下载一些初级日语的教程来学习,开始“”的学习起日语的五十音图来,日语的语音分为平假名和片假名,我就一遍一遍的听,一遍一遍的写,但是当时临近期末考试复习,所以对日语的初步学习也就搁置一旁。当了今年这学期,我留意到公选课里开设了初级日语,所以我就毫不犹豫的选了这门课。到了第四周开始《初级日语》这门课时,我记得当时我们的教室都爆满了,同学们对学习日语的激情都很高涨,教我们日语的是我们学校安全学院的鲁老师,在他的带领下,我们一遍一遍的大声朗读,真的很有气氛。我记得最深的是他的一句话,他总是说他在学习日语时,外面的一切事物都与他无关,他的头脑里只有日语单词和他自己。老师的这种精神很值得我们每一个学生学习,我想无论学习什么东西,如果达到了这样一种如痴如醉的忘我的境界,迟早都会开花结果的。

  课后我也不断从网上学习一些句子来记忆日语单词,也朗读日语课文来掌握初级日语里的一些词汇及简单的语法。慢慢地,同学也被感染了,开始学习起日语来,我们就每天“”的那样打招呼,晚上“”的那样问好,我不断地练习自我介绍“”,通过一遍又一遍的听、读、写、说,我感觉我每天的学习生活都充满了乐趣。我觉得学习日语就像我们学习英语一样,我们需要循环往复的记忆大量的单词,需要不断的联系听和说的能力,学习日语不是一朝一夕就能卓有成效的,掌握一门语言是需要时间的积累的,我们只有持之以恒才能小有成就。总之,学外语,听说读写译,各个都很重要。但是什么最重要呢?当然是听了!不然怎么会把“听”给排在第一位呢?

  但是练习听力没有捷径,它是一个循序渐进的过程,并且在过程中,你可能感觉不到自己有所进步提高,但要耐心坚持,总有天你会突然发现自己的听力有了明显的提高的。练习听力,需要根据自己的实际水平和情况,制定适合自己的比较好的练习方法。这个制定过程需要慢慢摸索。我们都知道小孩学习语言非常快,那么小孩是怎么学会语言的呢?要记得刚出生的婴儿,什么都不会,不会说也不会写。但是他们可以用耳朵来听!这“听”可是天生的.能力,所以往往婴儿特别集中注意力去听,听清了然后模仿。我想我们就应该学习这种类似婴儿学语言的方法——初期时大量广泛地听,仔细认真地听,精听、泛听都要练。所以我就平时休息的时候,看一些日语原声的动漫剧、情景对话,在不知不觉的环境中来提高我的听力。课堂上,老师也给我们放一些基础日语语音及单词的小动画,老师也说我们赶上了好时代,可以通过网络视频来学习日语,比他们那时候幸福多了,真的,通过灵动的图画来记忆单词真的很有效果。另外,经过同朋友们的交流,她们说平时的时候,你多看点日剧、听听日语广播、访谈、综艺类的节目会对你有所帮助的。简而总之,听力很重要,否则的话,学习过之后只会做题,看看文章,不会听也不会说,就成了哑巴日语了。它就像学习英语一样,培养我们的语感,久而久之,耳濡目染,我们慢慢也就有所提高啦。只要听力能听懂,那么我们的读写译也就变得容易了。

  我认为学习日语同别的学科一样,首要的是要有兴趣,有了兴趣,我们才能更有激情的去学习,因为要记忆日语的大量词汇也是很繁琐的一件事。课堂上老师说,如果你们有机会出国一趟,在那样的语言环境里待上一段时间,你就会了。是啊,环境也很重要,现在我们可能没有那么好的环境,但是需要我们自己去创造,就好比,你对着镜子说日语。要不然,学习起来会越来越觉得累,逐渐的就放弃了、淡忘了。另外,我觉得学习日语的另外一个重要的方面,就是要做足够的阅读,这是我从英语的学习中感悟出来的,记得是当时考六级时,我觉得单纯的背单词,遗忘的速率很大,所以我每天都做一定量的阅读训练,遇到不懂的单词就去翻字典,读得多了,见得多了,慢慢地词汇量也提高上去了。所以说学习日语也一样,听力很重要,但是阅读多了也会有效果的,俗话说嘛,一回生二回熟。而且,不是有句话这样说吗,就是荀子在《劝学》里的一句话“不积跬步,无以致千里;不积小流,无以成江海”可见,积累是很重要的。这都是我平时积累的感悟,我想利用这种方法学习日语也是行得通的。

  此外,日语的语法也是需要牢牢掌握的,在我们做朗读或是练习的时候,分析句子的结构组成也是至关重要的。

  日语课即将结束,说真的,老师教会了我们很多啊,虽然只是短短几周的时间。我们都知道,大学生学习最重要的一条就是要有自己的一套方法、一个完整的思路,老师给了我们学习日语的敲门砖,那么,剩下的就靠我们自己的勤奋了加汗水了。我会以饱满的热情与浓厚的兴趣继续学习我的日语,我始终相信一句话,那就是“贵在持之以恒”。

  学习日语的心得体会 篇12

  大学选修课是为丰富大学生的知识而开设的课程,目的是让大学生在学好自己专业课的同时,也能了解其他方面的知识,开阔视野,提升素养。我院是一所高职院校,日语在我院是作为一门选修课开设的。到现在,日语选修课已经开设有两年了。在这两年的教学过程中,笔者根据经验总结了几点日语教学方法。

  一、学习兴趣

  大部分学生选择选修课都是基于自身对这门课程的兴趣,因此兴趣是最好的学习动力。选择日语作为选修的学生也不例外。随着现在社会上哈韩哈日之风的盛行,年轻人对这两个国家充满了向往,渴望了解它们的文化、社会现状等方面的情况。所以要充分利用学生对这门课程的兴趣,引导他们认真学习,调动学生的学习积极性。

  (1)在讲课的过程中应该让学生先充分了解日本这个国家的基本情况,提升学生的学习兴趣。可以先请学生把自己所了解的有关日本的国情介绍一下,然后再进行补充或修正。日本基本国情的介绍,包括它的地理位置(中国东部,包括四个大岛和6 300多个小岛)、名字来源(日出之国,传说为太阳神所创)、人口比例(男少女多)、民族成分(大和族和阿依努族)、教育体制(6334体制)等。

  (2)说明中日交流的起源。中日相交已有两千多年的历史了,也就是说,在我国的`汉代两国就有了往来,在隋代和唐代达到顶峰,出现了遣隋使和遣唐使以及留学生。他们从中国学习了当时先进的教育、文化、宗教、法律等制度和建筑方面的知识并把它们带回日本,如当时日本的京都、奈良等城市都是仿造中国的长安建造的。所以,在文化方面,两国有很多相通之处。在教学中学生通过参与讲解或者提出疑问,不仅可以大大提升学习积极性和主动性,而且对所学知识会有更深的印象。

  二、文字读音

  这部分的讲授要耐心,因为很多学生看到日文汉字会认为就跟中文汉字一样,是同样的读音或者同样的拼写。这是容易混淆的部分,要提示学生仔细进行比较。其实,日文汉字和中文汉字有很多是不同的,别说读音,就是拼写,细看之下也有区别。如果要让学生更为直观地了解,可多举例进行比较说明。

  (1)说明日文汉字的来源。日文汉字有一部分是直接采用中文汉字,词义也与中文的相同,有的使用繁写体,如:(伞),读音为:“かさ”;有的使用的简写体,如:春(春天),读音:“はる”;而有的日文汉字是在中国汉字的基础上根据自己的需要而创造的,意义也不一定就与中文汉字意义一样,如:(工作),读音:“はたらく”;(日文)――劳(汉字);(日文)――收(汉字)等。

  (2)读音方面,先向学生介绍日文假名的由来。因为古代的日本民族是只有语言而没有自己文字的。后来,随着汉文化的传入,有文化的日本人才开始使用汉字来记事。到了五世纪,日本人创造了用汉字作为表音符号来书写日语的方法。因为大部分的日文字体都是从中国的汉字字形假借而来,所以称为假名。日文的片假名来自汉字楷书的偏旁,如:“イ、、タ”而平假名则来自汉字的草书,如:“、ぇ、け”。在读音方面,除了讲解之外,还要多让学生听录音磁带,体会日本人的发音,跟着磁带朗读,培养正确的语音语调。

  (3)五十音图。这个部分很重要,是学习日语的根本。五十音图不仅要求学生读熟,更要求学生要清楚地记忆下来,行和段位置不能有错,因为日语动词等的词尾变化与行、段关系密切,所以要牢记各行、段的假名。在教学中要经常考查学生对五十音图的掌握,当然也经常会有学得认真的学生主动要求到黑板上进行默写,然后让其他同学进行评判,这是应当鼓励的。

  三、语法知识

  日语语法相当繁杂。作为选修课,虽然不需要学生掌握太多的语法知识,但基本的日语语法是要求理解掌握的。在语法知识讲授中,教师要放慢语速,态度要耐心,不能急躁,要鼓励学生多问,多做课堂练习,加深学习印象。

  (1)男性和女性用语有区别。日本社会现在还是沿袭男主外女主内的模式,女性融入主流社会的人数并不多,男性与女性在语言语气的使用中是有区别的。男性说到自己时,称为“ぼく”,这是男性特有的说法。女性则自称“わたし”。在委婉向他人询问的时候,女性一般用“かしら”,而男性则用“かな”。这部分的讲解内容丰富,加强与学生的互动会增加学生学习积极性,得到事倍功半的效果。

  (2)敬语。日本社会现在还存在等级观念。在日本,最受人尊重的职业是政治家,其次是教师,所以在对从事这些职业的人说话时,语气和态度都是要很恭敬的,要使用敬语。同时,日语会话使用的言语也因为人际关系而有很大的变化,家人和朋友这种亲密的关系之间并不常用“で”“ま”等的礼貌说法,一般使用随便的说法即可。也就是说,根据亲密程度、地位差异等原因,日本人在谈话中是要改变措辞的;另外,男性与女性用语也不同,等等。这些都是日语口语的很大特点,它们既是日语的有趣之处,同时也是语法难点,掌握不好容易闹出笑话,因此,要通过多做练习帮助学习记忆,加深印象。

  (3)词形变化。根据日语语法要求,一些词汇,如动词、形容词、形容动词等会有变化,通过词形的变化我们才可以了解这个句子是礼貌体还是普通体,是被动态还是使役态,是肯定还是否定等,所以,词形变化也是日语学习中的一个难点。对这部分的讲解同样要耐心细致,多做课堂练习,找出变化规律,增强学生的理解和记忆,使学生能当堂消化掉所学内容,尽量不留疑问。

  四、学习方法

  语言学习是要花工夫的,要让学生有这种意识。记忆是很重要的环节,只有记忆了一定的单词量和语法知识,才能完成相应的练习。但只是死记硬背还不行,应该在充分理解的基础上进行记忆才能事倍功半。每一堂课开始前,我会请学生对所学词汇进行朗读,而情景对话短文则安排学生分角色进行演练,这样可以督促学生课后认真熟悉所学内容,从而记住有用的日常用语。现在,笔者也在收集健康活泼,符合学生心理特点和兴趣爱好的日剧光碟以及书籍,在课堂教学过程中介绍给学生,还可以利用多媒体设备观看后进行讨论,让学生对这门课程有更为直观和真实的了解。学生如有疑问,可马上提出,若能当堂解释就解释,不能解释的就记下来通过网络询问在日本生活的家人,务求给学生正确而满意的答复。

  虽然日语在我院是作为选修课来开设的,但是,笔者认为,学生既然选择了这门课程,就不能只是为了修满学分而被动学习,而是应该着眼于多学知识、开阔视野、提升自身素养的目的,认真对待,努力学习。这是笔者在两年的教学过程中,根据学生学习的实际情况,归纳的有关日语选修课教学的几点方法,当然较为浅显,在今后的教学实践中必将会更认真对待,认真总结。

  学习日语的心得体会 篇13

  我从小就因喜欢动漫游戏而爱上日语,后来大学进入日语专业正式学习,大三赴日交换留学一年,毕业后在日企工作了七年多,掐指一算,学日语至今也有12个年头了。粗略整理了一下这些年来的日语学习经验,分享给大家。

  【五十音图】

  从小学开始,我就对日语感兴趣。跟大多数少年一样,带我入门的领路人是日本的动画片和电子游戏。

  那时候的动画片都是中文配音,只有主题曲和片尾曲是原汁原味的日语。我先用录像机录下,然后再回放,把每句歌词抄下来,前前后后抄录了好几十首歌。后来上初中时又买了台带AV输入端子的录音机,把录像带里的日语歌转录到录音带,没完没了的听,慢慢地也能跟着哼唱。

  而电子游戏呢,当时哪有汉化版,满屏的日语指令,只能靠死记其位置。然后那些要用一长串假名密码记录通关进度的游戏,就逼着我去学写平假名了。(比如FC的《圣斗士黄金传说完结篇》《天使之翼2》等等)

  我的五十音图学习,就是这样完成的。

  通过抄日语歌词学写假名,通过听日语歌来学读假名,此法相信到今天也绝不过时。何况在网络时代,获取日语歌资源犹如探囊取物。在此推荐几首KIRORO的歌,速度较慢且咬字清晰,适合用来学假名发音:《未来へ》《長い間》《ひとつぶの涙》《生きそ》。

  【词汇】

  让我第一次接触大量日语文字的,是日本的国民RPG游戏《勇者斗恶龙3》。其文字量是以前那些小游戏远远不能比的。

  面对异国语言的叹息之壁,不畏艰险的初中生采取了两个行动:第一,买了本《新袖珍日汉词典》;第二,开始做攻略笔记。在此游戏的通关过程中,积累了大量RPG词汇(魔法、钥匙、战斗、逃跑、宝箱、体力……),但是语法依然一窍不通,虽然抄了很多对话,但仅能弄懂只言片语。

  此后一直到高中,虽然游戏照玩不误,但日语却止步不前。毕竟不像现在有令人眼花缭乱的日语学习书,更没有金山银山般的网络资源。于是,我大学便选择了日语专业,没有任何功利目的,纯粹是出于兴趣。如果非要说有什么目的,那就是为了看懂RPG游戏的剧情。

  如今回想起来,大学四年的学习中,从来没有正儿八经的背过单词,只是每天早上读完课文之后顺带读一遍生词。后来大三赴日交换留学一年,倒是弄了个生词本,记下阅读中碰到的新词汇,没事就翻出来看看,但最后似乎也没记住几个。多年来的英语课,让我对背单词深恶痛绝。

  我的词汇量,基本上来自大学期间所接触的大量动画、日剧和游戏,以及留学期间看的日语书。另外,由于日语中有很多汉字词汇,以及来自英语的外来语,可以通过其对应的汉语或英语来推测词义,这部分词汇不需要特别花力气记忆。还有就是在接触了一定量的日语词汇之后,会慢慢摸到一些造词的规律,大大提高猜测生词含义的准确率。

  不是靠背单词,而是在具体的语境之中,通过大量接触而自然地记住词汇。随身带本辞典是个好习惯。看日剧动画,玩游戏,读书,和日本人交流互动,都是扩充词汇的好办法。汉语词汇或英语外来语,可以通过原词来推测其词义。通过摸索造词规律,也可以提高猜测生词的准确率。

  【发音】

  从小学时代听动漫歌曲开始,我就一直在模仿日语发音。后来看日语原声的日剧动漫,也会下意识地模仿,并在读课文或课堂发言时纠正自己的错误发音。

  我是潮汕人,但普通话还算标准,受方言影响不大,这想必也跟善于模仿发音有关。而尽管到高考为止,我的英语成绩都一直很好,但英语口语却很烂,因为我从来没有听录音去模仿过英语发音,会唱的英语歌也只有一首《Yesterday once more》而已。

  纯正的发音,只有通过模仿来掌握,然后在朗读和会话中去不断纠正。

  【语法】

  日语的语法可谓纷繁芜杂。先是存在敬体和简体两大体系,还有动词和形容词的各种变形,加上无处不在又阴阳怪气对使用场合有极苛刻要求的助词,更有尊敬语和谦逊语、对外对内、对长辈平辈小辈的语气区别……每一个单独拎出来都足以让人头晕眼花。

  好在我对日语抱有无比旺盛的好奇心,对各种不懂的语法句型都有刨根问底一探究竟不达目的誓不罢休的.执着劲儿,查词典、问老师、搜雅虎,若不彻底弄懂,绝不轻易放过。因此一路披荆斩棘,没有被吓倒过。

  由于日语属于黏着语,靠附着在句子成分后面的助词来接续,因此学会准确的断句非常重要。日本人说话又喜欢含蓄和婉转,要判断一句话是肯定还是否定,也必须依靠准确断句。而日语的动词、形容词往往都是由汉字加假名构成,判断夹在汉字之间的假名是属于上一个词还是下一个词、还是单独的一个助词,有时还真不太容易。

  记得大学精读课的老师(也是班主任)喜欢让我们造句,然后第二天对收上来的句子进行点评。她常说的一句话是:乍一看似乎不通,看上三遍似乎就通了。那时候只觉得日语真麻烦,连判断一个句子的语法对错都这样难。直到最近我才明白,在对生词或句型理解不够深刻,又缺乏相关语境的情况下造句,其实对学语法有害无益,特别是日语这种需要特别注意使用场合的语言。与其自己胡乱造句,不如接触大量地道的例句,在正确的语境中掌握词汇或句型的用法。

  除了学校的教材《新编日语》之外,我从来不看其他什么语法书,不过有一本书我觉得是所有学日语同学必备的,那就是《日本语句型辞典》。几乎囊括了所有可能接触到的句型,而且解释精当,例句丰富,绝对是葵花宝典般的存在。

  日语语法体系复杂,最好通过大量的阅读(看日剧当然也可以)和接触正确例句,去理解各种助词和句型的用法。不提倡用造句去记语法,那样可能会记住错误的表达。学会准确断句,然后分析句型,必要时借助工具书。

  大学的听力课老师采用了一个很变态的训练方法,就是让我们下课后听录音,然后把录音内容全部写出来。而且那录音带是翻录的,音质差,杂音多,经常卡在一个词那里死也听不出来。尽管变态,但这方法却使我养成了在听日语时,绝不轻易放过一个字眼的好习惯。

  在看日剧或动画时,因为有情景的视觉呈现,所以比单听录音要容易理解,但对字幕的依赖,却往往使我们丧失了锻炼听力的大好机会。因此我尽量不去看字幕,有时候干脆把字幕遮住。

  这样两年锻炼下来,到我大三去日本交换留学时,与日本人交谈的听力就基本没问题了,至少能听清楚每一个字眼,当然离听懂专业课和选修课还有相当的距离。在日本的一年,听力的提高不是特明显,突飞猛进的是口语表达能力。

  提高听力只能靠多听,没有捷径。看日剧比听录音更好理解,但最好把字幕遮住。

  【口语】

  大二开始由外教来上会话课,终于有了跟日本人说日语的机会。之前一直坚持模仿录音和朗读课文,让我掌握了比较标准的发音,对发音有了自信,自然就会大胆积极地发言。真实场景下的互动,可以学到更多地道的表达,并转化为自己的口语储备。看日剧对提高口语也有很大帮助,起码知道现实生活中日本人是怎么说话的。(但是动画就不一定了,可能导致你学了满口二次元日语……)

  大三留学日本一年,最大的收获是学会运用地道的日语表达来传递自己的思想,通俗点儿说就是知道用什么词、什么说法,让日本人马上听懂。也没啥窍门,就是在日常的互动中不断地去模仿而已。不过说来也怪,我去的城市是神户,但却几乎完全没受关西腔的影响,后来工作后碰到说关西腔的客户,还觉得挺怀念。

  找个日本人交流,是提高口语最好的方法。但很多人没这个条件,那就通过看日剧来模仿,有机会就大胆说。

  【阅读和写作】

  阅读方面,大一大二基本上就是读课文,其他阅读材料似乎接触不多。大三留学那年,除了各种专业书(我专业课是社会学,选修了电影史、媒体活用论、教育学等,不过所谓专业书也不是教材,而是老师选定的相关著作)之外,读的几乎都是与毕业论文相关的书籍(不过因为我的论文题目是“日本的电子游戏文化”,所以读起来其实也跟闲书差不多),小说之类文学书极少涉及,只在图书馆翻看了一些(还特地找了金庸小说的日文版来看),二手漫画倒是买了不少……

  写作方面,大一大二也锻炼得较少,只记得好像有节作文课,写完还要上台念的。大三留学一年,除了几篇敷衍塞责的选修课论文之外,就是毕业论文课上大概每两周提交一篇的报告了。那时候博客在国内才刚刚兴起,我还是在日本听一留学生的介绍才知道有这么个东西,所以没能借助它来锻炼日语的笔头能力,遗憾。

  应用写作的能力,是在我毕业后的第二份工作中得到强化的,因为几乎每天都要发几十封日语邮件。特别是书面敬语,此前可说是一窍不通,全是按口语的习惯来写的。

  想提高阅读能力,阅读量自然越大越好,只要是自己感兴趣的内容,都可以拿来读。写作能力也只能通过多写来提高,语言是为了传达思想而存在的,把自己想说的东西,用日语表达出来就好了。写日记,写博客,写读后感,写信,什么形式都可以。

  【做题和考试】

  先说考试。经常听到很多自学日语的朋友说目标是考N3、N2、N1,或者问学完某本书能达到N几的水平。我总是告诉他们,不要把考级当做目标,能力考试的等级跟实际语言能力没有太大关系,考的只是你的应试能力。中国人都是应试的天才,什么考试都难不倒我们。很多培训班说包过N2N1,只不过是教你怎么考试而已。多少人考过了N2N1,还是讲不出流利的日语。

  尽管我考过了日语能力考试一级,还有专业八级,但我完全不觉得这两张证书能够反映我的日语水平。

  照我说,真正有价值的考试,就是请一位日本人跟你聊上半小时,再加上当场写一篇作文。判断外语学得好不好,只需要看一点:能不能用语言来交际和获取信息。这才是学外语真正应该达到的目标。

  说到考试就不得不说做题。基本上,做题就是为考试服务的。所以,我同样不提倡做题。在缺乏真实语境的情况下,适当做做练习题是可以的,但不能把做题当做检验自己学习成果的唯一手段。想提高语言能力,当然只能去听,去读,去说,去写。做题有什么用?考级之前做几套真题就够了。

  【关于自学】

  现在真是个幸福的时代,各种教材、辅导书、视频音频课件满天飞,不管想学什么技能,只要有兴趣和恒心,都能靠自学达到一定的水平。兴趣很容易有,但恒心就不是人人都有了。我自学笛子至今已超过十年,中途好几次放弃又重拾,而且因为没人指点,走了很多弯路,现在也只是一高级菜鸟的水平而已。

  我相信学日语比笛子简单得多,关键在于能否保持学习的热情,并持之以恒。我也相信,学日语的过程不应该是枯燥和痛苦的,学一样自己喜欢的东西,应该兴高采烈、充满好奇心才对。但自学肯定避免不了走弯路,和因看不到自己的进步而产生挫折感,导致止步不前甚至半途而废。如果有一个老师带领你,选对方向,避开陷阱,传授窍门,那么你的日语学习之路,必然平坦顺畅许多。

  虽然我自己是日语专业出身,但毕业八年来的工作经验,让我深深觉得,对自学能力有信心的人,完全没有必要读日语专业,挥霍三四年的大好青春去学一门语言,最多报个业余培训班就够了。学一门别的专业技能,辅以日语,就业前景要广阔的多。当然这是基于眼下社会现实的功利想法,打心眼里喜欢日语,将来打算从事语言研究或教学工作的同学另当别论。

  在我心目中,合格的日语培训班,应该是这样子的:3-6人的小班教学,拒绝填鸭式的灌输,让每个学员都有充分互动的机会,帮助学员培养在课下积极自学的好习惯,最终目标不是考级,而是自如地运用日语能力去交际和获取信息。

  学习日语的心得体会 篇14

  这是以前我出国前写在lang-8上的一篇分享日语学习心得的日记。

  时隔多年再看觉得还是很有参考价值,至少比网上的某些废话连篇的说教帖要实用得多= =,于是没事搬过来造福一下正在学日语的亲们。

  不过先声明一句,我的方法是适用于我的方法,并不是放到谁身上都管用,也许有比我的方法更有效的,这些就是仅供参考而已。

  在分享我的日语学习过程之前,我稍微总结一下大概内容,方便那些没耐心看长篇文字的同学。

  首先在学习日语之前先弄清楚一件事——你学习日语的目的是什么。

  答案不外乎两种,1是考级拿证书,2是为了能够用

  如果是前者,那么你就不必费心看我下面的文字了,直接找几本习题集老老实实地啃,反反复复地做题就行了。完全不需要什么技巧,只要你不是智商有问题,也不是三天打鱼两天晒网,不出三个月包你对各种题型了如指掌,考级合格超简单。

  但如果是后者,那么你必须做好不可能一下子速成的觉悟,花个一两年算少的,三四年甚至以上都很正常。再者就是你得把学习的过程划分为三个阶段:入门,进阶和高级。每个阶段的学习方法都不太一样,如果不用相对应的学习方法去学的话搞不好会事倍功半学得痛苦异常。

  以下是各阶段的.方法和步骤。

  入门:切记不要看教科书也不要做题。听歌看日剧动画漫画玩游戏也好,只要是能够接触到日语的机会你就一定要去看去听,而且尽量不要依赖中文字幕和翻译,能听懂多少算多少,就算完全听不懂也要瞎猜。

  进阶:这时候你可以去看教科书,也可以去学习语法了,但是日剧动画漫画游戏依然不要停,并且还要开始听语速更快更地道的电视节目,广播,看报纸或浏览日本网站。

  高级:开口说,看日文小说或专业书籍,用日语写论文(注意,是论文不是普通的日记感想什么鬼的)

  下面我就详细解释说明我的学习方法。

  ☆初学

  初学者大概很多人都有背五十音的痛苦经历吧,但是我基本上没有经过这种阶段,因为我一开始学日语的目的非常单纯,就是为了唱日语歌。因为当时超爱滨崎步,为了唱她的歌,我就拿着歌词,对着上面的日文跟着唱,唱多了我就渐渐记住什么字是发什么音,甚至连一些汉字的发音也一并记住了。在基本掌握假名的读法之后我才开始正式入门学日语,学五十音的时候很顺利地就过去了。

  ☆入门1

  上面我说过入门阶段不要看教科书,为什么这么说呢,因为你看刚出生的婴儿学说话有哪个是拿着教科书来学的?百分之百都是先把自己置身于这个语言的环境中,用听觉和视觉去把这个语言的文字和发音刻在自己身上,直到形成本能的条件反射为止。这是正确地学习一门语言的必经之路。开始学日语时我有一本很老的日语教材,但我也不是经常看,就是偶尔有空翻翻,这个阶段我开始对动漫游戏产生兴趣,经常看原声的动画,不过对于当时的我来说帮助最大的是原声的日语广播剧。当时我刚开始对日本声优产生兴趣,所以会去找他们配音的广播剧来听。当时没有现在条件那么发达,到处都有翻译可以下载,当时完全是裸听。

  有人可能会担心在入门阶段一上来就裸听什么的会听不懂看不懂,这无异于从来没出过国的人会担心自己到了国外无法沟通交流一样,属于瞎操心。实际上人与人的沟通不仅仅是通过语言,还会通过肢体动作和表情声音。就像看动画生肉一样,就算是日语小白,也不会说自己一句话一个词都听不懂,就算听不懂也多多少少能够明白意思,这才是人在沟通时的正常反应,是每个人都有的基本技能。我刚开始听抓的时候当然也是基本上听不懂,只能从语气和效果音以及BGM来理解剧情,但是即便是这样我也不放弃,还是一遍又一遍地听。当时我买了好几张这样的CD,每张CD都被我翻来覆去听了不下10遍,就这样慢慢地我发现我渐渐地居然有点能听懂某些句子的意思了。

  ☆入门2

  听力逐渐练上去了,然后就是阅读。和很多人学日语的时候看教程做习题的方式不同,我当时完全不看书也不做题,而是经常去浏览一些日文网站。当时是为了搜索一些资讯和资料,有时还会到日本的blog上逛逛。另外就是我经常玩日文的游戏,尤其是RPG这样偏重剧情的游戏往往有大段大段的日文出现。最开始看这些字的时候很吃力,看一句话要一个字一个字看过去才行,简单的能看懂,稍微有点难的就不懂了,不过不懂也不要紧,即便是胡乱理解也好,总之就这样先看下去再说。遇到不懂的单词不用老是放在心上,可以自己乱猜也可以跳过,当你发现你老是遇到这个单词的时候其实你已经跟它很熟了,这时候你就可以去查一下这个单词是什么意思,你会发现它跟你以往猜想的相差不远,而且下次你再遇到这个单词你就会记得很清楚,不太可能忘得掉了。

  另外我真的建议大家多去看看日本的论坛网站或者blog,因为那里出现的才是日本人日常生活中经常用的语言,教材里的语句很多都很生硬,甚至有不少已经被认为是死语,不怎么用了。还有一点就是要勤查词。可能有人会问刚才你不是还说遇到生词可以先无视掉么。那个是指在你长篇阅读过程中遇到生词的时候没必要一个一个都停下来去查。但是假如你是在很随性的阅读的时候,在一段话中看到一个你不理解的词的话,你可以马上就用google搜一下这个词的意思。推荐用google.jp来搜,因为这样的话不管是偏门还是流行的词都能查到,而且还有日语解释。

  总结一下,我觉得学语言有一点很关键,那就是当你觉得你的水平不够高听不懂看不懂的时候不要放弃或者灰心,听不懂也要听,看不懂也要看,自己胡乱理解也好,瞎猜也好,总之一定要坚持听下去看下去,而且要反复听反复看直到让你觉得熟悉为止。当你对一种外语有了种熟悉感和亲近感的时候,就算你不能完全理解他,这也算是给你打了无形的基础,以后你在学习的过程中就会发现轻松很多。

  学习日语的心得体会 篇15

  非常荣幸能够选上韩老师所教授的日语入门这一门课程,唯一的遗憾就是日语入门这门课的课时太少了,与韩老师的接触也少,导致了没来得及向韩老师学习更多的、足够的日语知识。

  其实,最初的我由于日本一手制造侵华战争而极度讨厌日本,更别提什么日语了。但是,后来我接触了日本动漫,是日漫让我初步认识了日本,从而认识了日语。因为日漫中每个人物的感情都是如此的细腻。这使我不由得联想到对于感情如此细腻的一个大和民族,我实在是不应该一直如此憎恶下去。我改变一如往常的态度,一心接受日漫及其中所含的日本文化所带给我的心灵冲击。渐渐地,我真的是爱上了日本这个国家,并且我真心希望我以后能够去日本旅游,工作甚至常驻。考虑到这些,我便打算学习好日语。

  对于日语,我只想说,因为热爱,所以有动力,所以想学习,并且有学习好的欲望。其实,我早在大一上学期就自学过五十音图,那时还没有电脑,也不会用,不会利用网上的资源,又怕发音不准,影响以后对日语的学习,就选择了暂时放弃。那时,我是用的是标日的'教材,我还记得在我学日语的过程中的第一个疑问就是わたしは二です这一句中的 は为什么读wa而不读ha。如今想来,那时的我真的是无知又幼稚,甚至好笑。现在的我知道了。わたしはりです中的は出现在单词里面,就是读本来的音ha,如果是出现在句子里面,他就是读wa,这个时候它是提示副助词,起提示主语的作用。除了は之外,

  还有一个假名也是同样的道理,就是へ在单词里出现的时候,读he,如部屋(へや)heya 房间的意思。但是表示移动方向,就要读e ,和え读音一样。而且我还学习了更多更多的日语知识,比如说有常用的日语短语:おはようございます是早上好的意思;こんにちは是你好;こんばんは则是晚上好;两个人初次见面时可以这么说:はじめましてどうぞよろしく。而对方可以这么回答:こちらこそ。どうぞよろしくお願いします。在睡觉前,可以对在乎的人说晚安,即おやすみ。在以前,总听见旁人和好友分开时调侃地说一句“沙哟拉拉”,听得我一头雾水,现在明白了,是さよなら,再见、永别的意思,适用于要分开很久一段时间或永远不能再见的朋友、亲人或恋人等。而双方只是短暂的分开,或是说短时间之内还能再见,我们就应该说ではまた或者じゃ,また,这两种说话方式都比较随意,适用于日常用语。

  再者,我还学习了一些带有情感程度的句子,程度不同表现了说话人的感情也不同,同时所针对的对象也不同。比如说:

  どうも。(或者说ありがとう。)

  ありがとうございます。(或者是どうもありがとう。)

  どうもありがとうございます。

  本当にどうもありがとうございます。

  这四个句子都表达了同一个意思,即都是感谢的意思。但是,所表达的说这句话的人的感情程度确实不同的。从上往下,对他人感谢的程度依次加深。再如:

  済(す)まない。(或者说済まん,ね。)

  済(す)みません。

  どうも済みません。

  本当にどうも済みません。

  这四个句子都表示对不起的意思。但是,从上往下,尊敬的程度逐步加深。以上说的都是我学习的日语中日常简单的用语。然而,要真正做到用日语和日本人交流,仅靠那些简单的日常用语是远远不够的。这道理我是明白的,所以我也有很认真的学习日语句型。下面,我就来说说我在学习日语中学习过的句型吧!

  首先,最基本,最简单的句型:…は…です,表示 …是…,是一种肯定句式。举出一个例子:わたしは 中国人です。译为:我是中国人。与之相对应的句型为过去肯定式:…は…でした,表示…(过去)是…,比如:王さんは先生でした。意思是小王以前是老师。还有相应的现在时态的否定式:…は…ではありません,意思是:…不是…,例如:これはわたしの本ではありません。翻译为:这不是我的书。其相应的过去时态否定式为…は…ではありませんでした,…(过去)不是…,例句有:きのうは日曜日ではありませんでした。翻译为:昨天不是星期天。日语中,我认为最简单的就是疑问句。上面我提到的肯定句式和否定句式统称为判断句,而疑问句只是在判断句句式后加上疑问词か就行了。日语中以疑问词成分作主语的问句叫特殊疑问句,其构成是:疑问词成分 + が…(です)か,表示…是…?与一般疑问句不同的是:主语必须用主格助词[が]表示,并且,

  其相应的答句主语也必须用[が]表示。例如:だれが林さんですか。翻译为:谁是小林?日语中的存在动词具有“有”和“在”两种含义。含义的区分,主要取决于动词前的助词,基本规律为:

  …は…があります 表示: …有… …は…にあります 表示: …在…

  以上两个句子均表示无生命、无意识的物体的存在性。

  …は…がいます表示: …有…

  …は…にいます表示: …在…

  而这两个句子均表示有意识、有生命的动物的存在性。

  除了以上这些句型外,我还学习了表示全部否定句型:疑问词+も+动词、名词(时间)から名词(时间)まで+动词的表示起止点句型以及と的用法等等这些语法知识。

  我知道,我所学习到的这些只不过是日语中的冰山一角,所以,我会在今后的日语学习学习中更加努力,更加投入。其实,为了更好地学习日语,我加入了不少的日语学习交流QQ群,并且也上过有关日语学习的YY语音课程,还和不少的日语专业的学生甚至日本人在QQ上交流过。这些都极大程度上的帮助了我学习日语。在此向他们表示感谢!同时,更应该感谢我的日语老师韩老师,由衷地感谢她给了我一个可以好好学习日语的机会,给了我一个可以学习日语的平台。我相信,在不久的将来,我一定能说上一口流利的日语!

  学习日语的心得体会 篇16

  作为一个日语等级考试过来人,在此分享一下学习心得。

  首先我先来说一下,最近学习日语的同学的普遍现象吧。很多同学间流传着这样一个观念,日语读的好的人,英语一般都不好,反过来的意思也就是说,英语学不好的,可能日语就能学好。这种想法与其说是不正确的,不如说是一种自我安慰,很多人在没有学好英语的情况下,转而去学习日语。其实,每个语言之间都是有联系的,至少每个语言都是交流之用。那么,我们大可不必学习一种语言的同时,去否定、遗弃另一个语言。

  大家都知道,日语的语序和英语不同,是主宾谓的形式,而和中文同样属于粘着语,与中文之间有着千丝万缕的关系。所以有些同学认为,日语不过是中文分支罢了,基本都能看懂。其实不然,很多同学学习日语到一个阶段之后发现,阅读会看不懂,虽然随着水平的上升,阅读中中文汉字出现的次数逐步增加,但是却会有只能看懂单词,不明白句子含义的窘境。这其实从一定程度上,体现的是英语水平不高。还记得初中高中时候,英语老师教给自己定语修饰语的阅读技巧么?日语也有这样的结构,必须要找到每个短句所修饰的单词,才能正确、完整地理解句子的意思。如何将短语划分到应该所属的修饰中去,决定了阅读的成败。那么,是否可以得出这样的结论,英语学习的好坏,也能够影响日语学习吧?

  接着谈谈中文和日语之间的关系吧。“日语的文字都是中国以前传过去的。”很多人有这种想法吧?但是,如今的日语已经不是原来的日语了,就好比我们中文,每天都以飞快的速度变化着。距离中文传入日本,已经经过很长的历史时间了。期间,中国也发生着翻天覆地的变化,用白话文代替了艰涩的古文。而如今的日本,也不只是受中文的`影响,还有来自美国和欧洲语言的影响,出现了大量的用片假名表达的单词。所以说,一个人的中文水平不能完全的反映其日语水平。但是,这不是否认中文学习对日语学习的重要性,特别是一个人古文学习水平的高低,的确在一定程度上,能够提高日语学习效率。另外,英语单词的学习也是必不可少的。现在很多日语单词原型都是英语过来的。可能有些同学觉得片假名的单词很难背诵,我想说的是,要是能够有一些英语的基础,就会发现那些单词瞬间会变得那么好背诵。至于平假名的单词,很多都是和中文表达相似的,背诵可能没有很大的问题。不过,大家要注意它们的长音、短音、促音的地方,这也是考试比较注意的地方。有些单词,看似是中文,其实意思却和中文中的意思完全不同,也是需要关心的。

  也许看到这里,大家会觉得,一种语言的学习已经够呛了,怎么还能不停的催促大家学习英语呢?的确,这也是我自己的一种见解,不一定适用于每个学习者。但是我想说的是,如果是学有余力的同学,务必也学习一下英语,不只是对日语学习有好处,也是提高综合竞争力的方式吧,毕竟如今英语不行,走到哪里都是难觅工作,和外国人的交流也是会有障碍的。

  可能大家觉得,我讲的如此头头是道,一定是日语系的学生吧?其实,我只不过是一个业余日语学习者,在大学的专业是工科的化学,也并没有选修日语二专。那么,是什么支撑着我学习至今呢?我觉得还是一个学习的兴趣,但是不只是兴趣。我相信有很多人开始学习日语的原因,都是对日本的一种兴趣所然。但是,能够坚持到考完日语一级的,对日语不只是要保持着兴趣,也必须有学习的毅力。

  很多人都会去看日本的电视剧和动画片吧,我也是其中之一。有多少个星期,都在等待这一季的电视剧的下一集;有多少个昼夜,都抱着电视机或者电脑,将一整套的《海贼王》、《火影忍者》一口气看完。我想说的是,这些作品,的确提高了我的听力水平。不过,光是去看电视剧和动画片,不能完全提高自己整体的日语水平。日语学习也有一个循序渐进的过程,必须是劳逸结合,而不光光是只有悠闲的娱乐而已,学习也必须持续坚持。

  在写这篇文章之前,我去网上搜索了一下大家的学习心得。网络上普遍流传着这样一个说法,日语三级考试是不必要的,是太基础的东西,不如努力一下,直接考日语二级。不能说这种说法是完全错误的,但是很多同学会误以为,日语的三级和二级其实分别并不大,所以说是为了好胜也好,为了面子也好,很多人都不屑于去考日语三级的考试。在此我不是鼓励大家都去考日语三级,我想说的是,不考没有关系,但是不代表不去做历年真题。的确三级是基础,但是高楼大厦也必须要有地基,没有最基础的语言知识,再高的大厦也是会倒塌的。很多同学在日语二级考试的时候,都会有紧张自己差几分不及格的想法吧?这种情况的关键是,大家抱着“跳一跳,摘桃子”的心态。是有一部分的同学在这场考试中,跌跌撞撞的过了分数线,拿到了合格的证书,但是实际运用能力却为零。以前有哑巴英语的说法,在这里就应该说是哑巴日语了吧?

  说了这么多,可能有人会觉得我有些啰嗦,自己不过是想要有一张证书,证明自己通过考试,能够工作或者出国之用吧?那么,我就说一下应试的复习方法吧。

  大家都知道,直到2009年的两次日语等级考试,考试的形式都是分为:文字词汇、听力、阅读语法。各个考试部分的复习方法都有所不同。

  首先说一下单词。这是个硬任务,必须要踏踏实实的完成单词的背诵。不要以为自己天天看电视剧,就可以放松背诵单词。这毕竟是考试,说得直白一点,不是会日常单词就可以过关的,特别是到了一级,很多单词是平时不会用的,所以更不用说在电视剧中出现了。直到二级为止,日语考试中的单词考试都是比较机械化的,只要是背诵的好,基本都会拿到好成绩。背诵单词的方法,不是死记硬背每一个单词,不是说踏踏实实就是老老实实。一本单词书的单词,绝对是不只是考纲要求的那些,必然会增加一些,以确保当你考完考试,不会受到指责说,书中这个单词没有出现过。我们应该做的是,每个单词都要混个眼熟。一个人记住一个单词不是看盯着这个单词的时间,而是次数,科学研究说是要7次能熟记一个单词。一本单词书,来回翻个1、2遍,不要过于计较某一些,要通览。很多人的单词书,在考试前都还是停留在“あ”吧?就好像英语单词表,永远背诵停留在A。这是因为过于贪心,想要记住全部,导致最后丧失信心,书也最后只是堆了一层灰。把不能背出的单词做一些记号,在第二遍可以忽略能背诵的,而注意背不出的,但是还是不要死记硬背。做完这件事情后,我们要做的是要背诵那些在考试中经常出现的词汇,而不是每一个自己没有背出的单词。怎么才能知道那些常考的?不用担心,现在市面上有很多高频词汇的单词书,绝对不用担心买不到。做到以上两步之后,就可以开始做历年的词汇部分的真题了。

  接着是听力部分。可能不是每个人都有时间天天看电视剧之类的吧?特别是上班了的学习者,可能觉得我说的看动画片什么的,这种时间是完全没有的。那么,请试试我推荐的第二种方法:持续听历年的听力真题。听的方法也是有讲究的,不是直接当做题目去听,那只会打击自信心。在考前一个月,甚至更长的一段时间,不要去看图、题目之类的,只是去盲听。为什么这么做?我的目的不是知道听力在说什么,而是培养一个日语的听力环境,学习他们的语音语调。渐渐地,你会发现原来好像听不懂的,在听完几遍后会豁然开朗。这种情况,不仅适用于考试,还适用于平时看电视剧和听广播剧之类的。前提是,已经背过单词,至少是已经浏览过词汇表。之所以有这样的要求是,单词表毕竟没有发音,可能自己觉得发音正确,但是在考试中却不能反应的情况是屡见不鲜的。听力练习的过程中,我经常会有“哦~是这个啊”的感叹,这必须要求已经有单词的映像吧?到了快考试的时候,把听过的听力的题目,按照考试的时间、安排,来做一遍。说道这里,我要提醒大家,听力是没有听完检查、涂格子的时间的,必须要听一道涂一个,我碰到好几个到了考场,却不知道考试规则的学生,每次都是监考老师最后心软,让他们填完交的。但是,我认为这还是会影响后面考试的心情的,不只是这个考生,还有周围的同学。所以,大家一定要好好的记清楚考试的顺序、时间之类的问题。做好听力之后,要认真的对着后面原文,把自己不认识的单词、句子好好弄懂。不只是自己做错的,做对的不代表真的明白,还带有猜对的,所以必须要弄懂每个问题。如果有时间的话,务必再听一遍。

  学习日语的心得体会 篇17

  对于我们当代大学生来说,大学四年不单要学习书本知识,更重要的是学以致用,理论与实践相结合。我们的老师在我们平时的教学中也时常要求我们要学以致用,注重实践。为了培养大家的这一能力,学校就为我们安排了一次实践课。

  从本周二开始,我们就开始了为期一周的实践训练。内容有NHK的听力训练,模拟招聘,动漫原声听力训练,日语影评训练。

  通过NHK的听力训练,使我们对日语听力有所提高,同时也深感自己的不足,通过老师的指导掌握了NHK的听取技巧。

  在周三的模拟招聘训练中,大家互相合作,共同协商,共同努力,也呈现出了一场场精彩的模拟面试会,获得了老师和同学的好评。当然也有许多不足之处,比如有些同学会显得比较害羞,有的同学上场时比较紧张,有的同学声音有些小,有的同学则服饰礼仪不正确。这些则都在之后的每一场模拟招聘后得到了专业老师的指导,使我们深刻的认识到了自己的不足,通过老师的点评,大家都认识到了不足和应该提高的地方。这一点对我的感触最大,以后我们毕业找工作,肯定会碰到各种问题,在这次模拟招聘会中我认识到了自己的不足,那么在之后的生活中我就会立马去改正自己的错误,在今后的日子中就会把自己向着企业要求的,社会要求的,大众要求的那些方面去发展,所以我觉得这次的模拟招聘对我的帮助和提高时非常的大。

  接下来的就是电影原声听力训练,老师给我们观看的是《摇摆少女》,通过剧情的延展,我们听到了更多的日本地道口语,也就练习了更多的听力训练,使耳朵更加熟悉日语表达,这对我们的听力有很大的提高。而且通过剧中一群少女对爵士音乐的喜爱,然后对它的追逐,学习,狂热,不轻言放弃的这种精神也是我觉得,或许在我们以后的生活中,我们会碰到许许多多的困难,许许多多的挫折,但是不管怎么样 ,我们都不应该轻言放弃,应该去努力追求自己心中的那份梦想,即使再苦再难!生活本来就赋予我们许多责任与使命,同时也会有许多艰难和困苦,只要我们去努力,去拼搏,生活依旧,阳光依旧!

  最后就是影评训练了,通过昨日的`《摇摆少女》观看之后大家都对它有许多感想,以组为单位进行发表,每一组都进行了精彩的讲演,发表了对此电影剧情的感想。之后老师都一一给予点评,赞扬大家都不错,当然这与老师的教导师分不开的,谢谢老师给予我们无限的支持与鼓励。

  虽然本次实践课以结束,但它所带给我的影响却是非常之深。通过这次实践活动,深感自己的不足,口语方面和面试时的从容,今后我会在这些方面努力加强自己,努力提高自己,为了今后自己能更好的适应社会,适应生活而努力。

  大学是社会的前沿,我们也马上要毕业了步入社会,因此我们更应该去努力的锻炼自己,提高自己,使我们更好的迈出校园,步入社会!

  学习日语的心得体会 篇18

  当今就业现状,企业急需日语人才,中职日语毕业生却很难找到工作,即使找到了也很难胜任相关的职位。原因有两个:一,缺少语言学习和运用的语境,学习的积极性没有得到最佳的发挥;二,缺少好的学习方法、缺乏学习的主动性,导致语言交际能力差。职业教育是针对职业岗位群的需要,以培养技能型或应用型专门人才为主要目标的教育。要真正调动学生学习积极性、培养学生综合能力,就必须引导学生主动学习。

  一、明确学习目的

  端正学习的态度,明确学习日语的目的:就业、留学、娱乐、作为第二种语言等。不管什么原因,有方向才能有决心,要持之以恒。

  二、学习的准备

  1、 决心学日语,要精通。而且还要和其他一门技术双剑合并。比如对计算机感兴趣,可以参加微软的一些计算机认证考试,然后向IT业发展。

  2、 教材

  (1)使用学校教材或购买附带DVD、MP3的教材

  多数学校使用的教材是《新标准日本语》《新编日本语》等。我通过4年教学工作的实践,认为《新版日本语》教材涉及知识面广,实用性强。课本是学习的辅助工具,学好的关键在于努力。

  (2)网络资料

  网络上有很多日语资料,利用网站交流心得、分享资料与经验,对学习日语大有帮助。但是网络的资料选择太多,容易使人迷茫,而且网络上的.各种资讯会让人分心,没办法集中精力学习。

  三、 学习方法

  学生最担心的问题就是日语怎么学,从哪里入手。学习日语从发音入手,发音不准,双方都受到困扰,学习也很难展开。50音图中“、つ”的音较难发音,拗音发音也相对较难,南方的朋友还要注意“な、ら”行的发音。

  1、 发音

  课堂上跟着老师读,课后跟着磁带、视频大声朗读,必须有一点疯狂日语的精神,声音可根据情况而调整。

  2、 假名的记忆

  日语的语音称为假名,有平、片假名之分。假名相当于汉语的拼音,其关系等同于英语中大写字母和小写字母的关系,读音相同,但用法却有所区别。记假名的方法因人而异。笔者总结了四种记忆的方法。方法1:日语是从中国传入,假名是由汉字的草书演变而来,可以找出平假名对应的汉字,这样既激发学习兴趣,又利于记住假名的形状。如“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”对应的汉字分别为“安”、“以”、“宇”、“衣”、“於”。方法2:结合《あいうえおの歌》这首歌来记忆。方法3:引导性记忆,和同学一起记忆,相互促进、激励对方。方法4:日久生情法,记不住,不硬背,边学习边熟悉它。

  3、 语法和单词

  语法记忆要结合句子,在句子中体会较易记住。单词记忆则是尽量贴近生活,类似发音等记忆。另外日语有其独创的汉字和中国原有的汉字,但用法和现在汉语相差甚远。例如: “丈夫”、“大丈夫”、“手纸”、“油断”等,其对应的意思是“结实”、“不要紧”、“信”、“马虎”。通过对比,既提高学习兴趣,也明白了不能随便“望文生义”,必须好好记单词。

  单词的记忆方法:

  ①一部分死记硬背。

  ②发音相似、英语及汉语灵活记忆,比如,奶酪的单词是チーズ、读音像普通话的“妻子”的发音,很多外来语都是英文音译的,英语好的学生,很容易记住这类单词。

  ③拆分法,比如ごろ(日文为“手心”)意思是手掌。是手, ろ是心。手的心当然指的就是手掌。

  ④反复记忆,日语长时间不用易忘记,一定要反复记忆。

  4、 课文

  学课文求质量,不求速度。课堂掌握所学知识,课前自学,课后复习。学过内容易忘,要反复记忆,可与老师或同学交流心得及不懂的问题。要熟读、背诵课文。

  5.听力

  总结听力不好的原因:

  (1)所听句子中的某个语法、单词不会,导致听不懂。

  (2)不适应听磁带,或者只能听懂一个日本人说的日语。

  练习听力的方法:

  ①新单词要记住,单词量会日积月累。

  ②看日剧、日本NHK,听磁带,与同学、外教、日本网友等用日语进行交流。

  6、口语

  口语要勇于开口说,找寻志趣相同的人一起探讨学习中存在的问题,促进双方语言的准确性。

  练习口语的方法:

  (1)每天至少读一个小时日语,要持之以恒。

  (2)记住看、听、见到的实用日语。

  (3)经常用日语对话。

  (4)模仿日本人说话。回忆学母语的过程就会明白:学好日语,就必须象当初学汉语一样,不断练习。

  (5)课外多参加日语角、演讲比赛、日语技能大赛等活动,提高自己的语言实践能力。

  口语来自你的身边,不要因为说得不好而没有勇气和别人主动对话。口语不可能靠一个人闭关就能修炼好。

  最后,不仅要掌握知识,而且要思考、实践。学习、思考、实践三者是互相贯通的,通过学习、思考,提升的思维水平,把学习的日语运用在生活上,为将来的工作打下基础。

【学习日语的心得体会】相关文章:

学习日语的心得体会08-19

日语学习心得体会12-10

关于学习日语心得体会02-23

学习日语的心得05-04

学习日语的心得体会9篇08-19

大学学习日语的心得体会07-21

关于学习日语的心得10-13

日语学习心得体会10篇12-11

日语学习心得体会(精选16篇)12-14