日语学习心得体会

时间:2024-10-05 11:12:45 学习心得 投诉 投稿

(精品)日语学习心得体会

  从某件事情上得到收获以后,可以寻思将其写进心得体会中,这样能够培养人思考的习惯。那么写心得体会要注意的内容有什么呢?以下是小编整理的日语学习心得体会,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

(精品)日语学习心得体会

日语学习心得体会1

  在来新东方系统的学习日语之前,因为爱好日本动漫,所以一些简单的日语口语倒也自学了不少。正好趁着暑假有空,就报了新东方的初级班,从假名开始,正式系统的学习日语。第一堂课,教我们的是新东方的资深日语老师李老师。第一次见到李老师,就被老师严肃严谨的气场震慑住了。李老师说,万丈高楼平地起,平假名片假名是学习日语的基础,千万不可小看这个基石。以后日语学习之路能否走得更远,关键就看这基础打的牢不牢。于是从あいイうえお开始,跟着李老师一个假名一个假名的学习。但是学习一门语言,总离不开大量的记忆工作。尤其是从零基础开始,五十音图就觉得够折腾了,怎么记都记不住。于是,为了避免假名学习的枯燥性和提高我们的学习效率,看似严肃的李老师居然找来了超级萌超级日系的假名学习动漫图册。一边看着自己喜爱的动漫图册,一边学习假名,顿时觉得神清气爽,事半功倍。

  在过了假名这一关后,才算正式开始学习“讲话”了。从“我是中国人”、“我不是日本人”,不再是机械地模仿动漫里的发音,而是真的`会读会写会说会听,那是相当有成就感啊。我所报的日语班,带班的除了严肃的李老师外,还有美丽的阮老师和长的超像日本人的薛老师。

  阮老师就是典型的日本女老师啊。日语讲得相当地道,而且相当的日系。而且阮老师也是动漫发烧友,和我们有好多共同话题。下了课,我们就常常聊聊最近热播的动漫。有一次,我们居然自己排了一个小短剧,模仿动漫里的人物特征,自编自导自演,玩的不亦乐乎。尽管那时还只会讲些很简单的句型,可是感觉一边学一边用,学的很扎实,也很有乐趣。课堂气氛也很活跃,不是呆板的记忆和背诵。总之,学的很轻松。

  薛老师最大特征是长的很像日本人,笑起来就更像日本人。第一次课的时候,还以为是外教,有大胆的同学用日语问:“您是日本人吗?”结果得到的是地道日语的回答:“不,我是中国人呢。”在认识了李老师和阮老师后,新东方老师的地道口语,我们早已见怪不怪,但是长得这么“地道”的老师,薛老师真的是把我们吓了一跳。薛老师人很随和,可是对我们的要求却很严格,每次都很认真地批改我们的作业。一个长音的错误,都会用红笔仔细圈出来。

  日语学习的最大不同之处在于是从句型开始学起,这就导致在很长一段时间内,来来去去就只会说那么固定的几句,尽管平时看很多日剧动漫,可是就是不会说。当我把这些困惑和老师们沟通后,得到了很多的鼓励和帮助。尤其是李老师,如一位睿智的长者,以他丰富的教学经验,告诉我们说,不积跬步无以至千里,当量积累到一定程度就一定会发生质变。老师们殷切的鼓励,丰富的教学经验,再加上自己的小小努力,总算是很顺利的学下来了。当然,平时的时候多看日剧动漫还是很有帮助的,能很大程度的提高词汇量和听力水平。所谓师父领进门修行在个人,认真的学习态度也很重要。

  暑假的时候,尽管天气很热,学习很辛苦,但是我们班的同学没有一个中途退课的。在经过一个暑假的学习后,都顺利的完成了预定的学习目标。在向老师们咨询后,决定寒假的时候继续报名新东方中级班的学习课程。到时候拿下三级考试绝对没有问题。

日语学习心得体会2

  学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。

  一、日语与汉语的比较

  从语言学上来讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系的,好多日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-Japanese.两者应该有着很大的相似之处。日语中平假名和片假名甚至就是以汉字为基础创造的表音文字。如“ぁ”来自汉字的“安”的草体。

  但我觉得,事实上,要学好日语并不是一件容易的事,因为上面所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。

  我们学习语言的人都知道,grammar是一个语言的骨架,它从一定程度上决定着一个语言,但我们认为很相似的日汉语的文法根本不一样。最明显的一点就是日语的谓语动词往往放在句末,这是最特别的一点。比如说“我去学校”,在日语里面说成わたしは学校へ行きます,把“去”这个动词放在最后。其次,日语是以其格助词为关键的,如“に”、“を”等,每一个就有很多种用法。拿“を”来说吧,它就有表示对象的用法,如本をよむ;还有表示起点的,如家を出る;还有表示在某一范围内移动的,如海を泳ぐ。而“に”的用法就更复杂了,这里就不赘述了。而汉语里则简单得多,没有这么多的格助词。

  另外,日语里有许多时态,而这些时态是通过词形变化表现出来的,如て形,た形等等。但汉语里则没有这么多词形变化,只是通过加上一些如“了”、“曾”、“过”等副词来表示。同时,我要说的是,日语中的这些形相当难记,而且很容易忘。但是如果掌握了规律,就很容易记了,而且可以举一反三。比如掌握了一个动词的て形,那它的其它形就可以迎刃而“记”了。比如待つ的て形为待って,由此可以推断出它的た形,就是待った。这是动1的词的用法,而动2的词就更加相似了,直接把最后的一个假名去掉加上一个て或一个た就可以了。而其它的形也可以采用类似的方法来记忆。

  当然,仅仅掌握了这些词形变化是远远不够的,必须把它们应用于一些句型当中。仅以て形为例,它

  就有很多与之有关的用法或句型。如てくたさぃ表示礼貌地请求;てぃる有表达两个含义,一方面表示动作的进行,还有一种就表示状态的持续;てもぃぃです表示可以干某事了。

  日语中有如此多的词形变化,而汉语中很少,那为什么一些西方人会觉得汉语比日语更难学呢?让我们来看看日语和英语的比较吧。

  二、日语和英语的比较

  我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是up to date。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット 。这也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。

  当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的.来

  说, Culture determines language.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的意愿,经常说一些主观意愿的词,比如I think, In my opinion, I’d like to say ,你看,几乎每个里面都有“我”。

  三、口语和听力

  口语,这是一个很重要的方面,因为语言最重要的一个功能就是communication,而交际最重要的就是要去说。如果学一门语言,但是口语不能掌握的话,等于只学了一半,这对日语来说尤为如此,因为日语的口语和我们学的书面语很不一样。我们看日剧的时候会发现日本人经常只用动词的普通体,而不用敬体。还有一点很重要的,就是日语分男性用语和女性用语以及一些所谓的谦逊语,其实要说到谦虚,中国人应该是很擅长的,但是日本人的谦虚连我们中国人都受不了。比如说すみません,它是在日本使用频率很高的一个词,常常有一种深层次的含义,我想这是我们这些菜鸟所不能理解的,好像不管什么场合都可以用。

  而与口语联系密切的听力也是让我们头疼的地方,在听同学做speech或者听磁带的时候,听到某个单词很熟,但就是不知道是什么意思,一个单词要反应好长时间才知道是什么,有的时候甚至要写下来才知道。但这样一来,下面的内容就听不到了。另一点就是日语中有很多同音但不同义的词。如ひく这个音,我们现在学到的就有三种意思,一个是弹钢琴的弹(弹く),一个是得感冒的得(ひく),还有一个是查辞典的查(引く)。这样一来,听的时候觉得更困难了。我想这也多多少少和我们平时

  篇二:[日语]表示原因的方法总结

  目前为止,我们已经学习了好几个“原因、理由”的表达方式,同学们还记得是哪几种吗?一起来复习下把~~

  【から】、【ので】、【~て】、【ために】

  那么同样都是表示原因的,又有什么区别呢?一起来总结下吧~~

  一)から:句子1から句子2

  1)【から】将两个句子连接成一个句子。句子1是句子2的原因、理由。

  例句:時間がありませんから、新聞を読みません。(没有时间,所以不看报纸)

  2)另外,也可以先陈述句子2,再以句子1 から的形态补充理由。

  例句:_毎朝新聞を読みますか。(每天看报纸吗?)

  _いいえ、読みません、時間がありませんから。(不看,因为没有时间。)

  *注意:【ので】没有此种用法,只能前因后果。

  二)ので:

  1)【ので】可以说是,因为其抑制了说话者的主观想法,对听者的影响比较弱,所以作为请求许可时的理由及比较缓和地辩解时经常使用。

  例句:用事があるので、お先に失礼します。(因为有事,所以先告辞了)

  *注意:此处如果换成【から】,会让人感觉比较强硬、狂妄的感觉。而用【ので】就比较委婉,别人也会体谅你确实是有不得不做的事才要先离开的。

  2)【ので】是一种比较缓和的表达方式,所以在句子的后半部分不能接命令以及禁止的形式。

  例句:危ないから、機械に触るな。(因为很危险,不准出没机械)

  危ないので、機械に触るな。(是错误的)

  3)【ので】前面一般都是接普通型,但在需要更加礼貌地表达时,也可以接在礼貌形后。 例句:用事がありますので、お先に失礼します。

  *【から】和【ので】在文法和意义上大致相同,但是在语感上稍有差异

  【から】表示主观的判断和意见等。可接命令、意志等。

  【ので】表示客官的证据和判断等。不能接命令以及禁止的形式。

  三)~て

  1)这个句型前半部分表示原因,后半部分表示由这个原因引起的结果,这种形式和【から】不一样,有很多限制。

  句型的后半部分可接的表现形式,主要为以下所列举与意志无关的词汇。

  (1)表示感情的动词、形容词:びっくりする、あんしんする、こまる、さびしい、うれしい、ざんねんだ等。

  例句:ニュースを聞いて、びっくりしました。(听到新闻后吃了一惊)

  家族に会えなくて、さびしいです。(见不到家人,很寂寞)

  (2)可能动词,表示状态的动词

  例句:土曜日は都合が悪くて、行けません。(星期六我有事,不能去。)

  話が複雑で、よくわかりませんでした。(故事很复杂,看不太懂。)

  (3)过去的状况

  例句:事故があって、バスが遅れてしまいました。(因为遇到了车祸,公共汽车延误了。) 授業に遅れて、先生にしかられました。(上课迟到,被老师斥责了。)

  2)后半部分不能使用含有意志的表现形式(意志、命令、劝诱、委托)。

  例句:危なくて、

  機械に触らないでください。(是错误的)

  3)这个句型中前半部分和后半部分有时间上的先后关系,即先有前半的事情,后又后半的事情。

  例句:あした会議がありますから、きょう準備しなければなりません。(明天要开会,所以今天必须准备好。)

  あした会議があって、きょう準備なければなりません。(是错误的)

  四)助词で

  助词で表示原因。这时使用的名词中,像「事故、地震、火事等」表示自然现象、事件、发生的事情等地词比较多。不能使用含有意志的表达方式。

  地震で、ビルが倒れました。(因为地震,大厦倒塌了。)

  病気で会社を休みました。(因病请假没去公司。)

  病気であした会社を休みたいです。(是错误的。)

  五)ために

  句子1(简体形)ために,句子2

  名词+の+ために,~~

  句子1是句子2的原因、理由。

  ために表示客观原因,由形式体言【ため】加格助词【に】构成,多用与书面语或比较郑重的场合,比较强调原因,后项多为消极句子。

  例句:大雨のために、大会は中止になりました。(因为大雨的原因,大会中止了)

日语学习心得体会3

  我有幸在过去的一段时间里开始学习日语。对我来说,这是一段充满挑战和乐趣的旅程。在这篇短文中,我想分享一些关于日语学习的重要心得体会。

  首先,我认识到语言学习是一个长期的过程,需要耐心和毅力。一开始,我可能会为了一些简单的`语法规则而花费大量的时间,但我明白这些基础的规则对于理解和使用日语至关重要。我逐渐了解到,学习日语并不是一蹴而就的,需要时间和实践。

  其次,我也意识到了学习日语需要注重听说读写四个方面。在日语中,有很多与英语截然不同的表达方式,这让我感到有些困惑。为了提高听力和口语能力,我尝试着去观看日本电影和电视剧,这不仅能帮助我更好地理解日本文化,还能锻炼我的听力和口语表达能力。同时,我也在学习日本的文字和语法规则,以提高我的阅读和写作能力。

  另外,我也学会了如何更好地与他人合作学习。当我遇到困难或疑问时,我会寻求帮助并从他人那里学习。这不仅能帮助我更好地理解日语,还能锻炼我的沟通能力和团队协作能力。

  最后,我想说的是,学习日语让我更加开放和自信。通过学习日语,我逐渐了解到日本文化和它的多样性。我更加开放地接受新的想法和观点,同时也更加自信地与日本人交流。

  总的来说,学习日语是一次非常宝贵的经历。虽然我还有很多需要学习的地方,但我相信只要我坚持不懈,我一定能够掌握日语。

日语学习心得体会4

  自从我开始接触日语学习以来,已经过去了两年。这段时间,我不仅在课堂上学习,还通过各种方式自我学习。我想分享一些我在这个过程中的体会和收获。

  首先,学习日语让我认识到语言之间的相互联系。通过学习日语,我更加理解到不同语言的共性和差异。我发现,尽管日语和汉语有许多不同之处,但也有一些相似之处。例如,日语中的汉字发音和词汇与汉语有着密切的联系。这种认识让我更加深入地理解了不同语言之间的交流。

  其次,学习日语让我拓展了文化视野。语言和文化紧密相连,学习日语使我得以窥探日本文化的.深层次。我逐渐了解到日本人的生活习惯、传统价值观以及他们对自然和社会的态度。这种了解让我对日本有了更丰富的认识,也帮助我更好地理解日本的社会现象。

  最后,学习日语提高了我的学习能力。学习日语让我学会了如何去查字典、读文献,并深入思考问题。这种学习能力在我的学术研究中得到了充分的体现。我发现,学习日语不仅增强了我的语言能力,还提高了我的学习效率。

  总的来说,日语学习让我受益匪浅。我不仅提高了语言技能,还对不同语言和文化有了更深的理解。我相信,这种学习经历将对我未来的学习和生活产生积极影响。

日语学习心得体会5

  在学习日语的过程中,我深刻地感受到了这门语言的独特魅力。日语具有一种独特的书写系统,其文字兼具平假名和片假名两种,既典雅又富有表现力。此外,日语的发音系统也相当复杂,其独特的音调变化和语音韵律,让我在学习过程中也感到无比愉悦。

  在学习日语的过程中,我也发现自己在不断地提高自己的语言能力。通过大量的听说读写训练,我逐渐掌握了日语的语法、词汇和发音,日语的敬语体系也让我受益良多。通过和日本人的交流,我逐渐了解到日本文化、风俗和习惯,这也加深了我对这门语言的了解和理解。

  在日语学习过程中,我也遇到了一些挑战和困难。例如,日语的复杂发音和音调变化,需要不断的练习和熟悉。此外,由于日本文化与中国文化的差异,我在理解日本人思维方式时也曾感到困惑。然而,通过不断的学习和交流,我逐渐克服了这些困难,日语水平也有了显著的提高。

  对于日语学习者来说,我建议首先要建立一个清晰的学习目标,并根据自己的需求制定相应的'学习计划。此外,不断进行听说读写的训练,是提高语言能力的重要途径。同时,学习一门语言也需要融入到相应的文化背景中去,理解日本人的生活习惯和思维方式,能够更好地掌握日语的精髓。

  总之,日语学习让我收获了丰富的知识和深刻的体验。通过学习日语,我不仅掌握了新的语言技能,也了解到了日本的文化和历史。我相信,日语学习之路将对我未来的学习和生活产生更深远的影响。

日语学习心得体会6

  我是因为动画才开始学习日语的。我小时候经常有日本动画片播出,里面传出很好玩儿的日本话,和中国话完全不一样,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真没想到日本人居然这么说话。不由得,我开始觉得日语很有意思,很特别。从此,我便开始决定学日语,通过语言去了解他们。

  我来到了xx课堂,这里大概有30个学生,这里的同学很多都是通过漫画、动画才开始接触日语,开始学习日语的。也有一些已经有了基础的同学,他们好像以前学过一些,现在来到这里好像是补补漏儿。不管这么多,不达目的誓不罢休!我立志,为了我的动画日语事业而奋斗!

  首先映入眼帘的是xx,写的奇形怪状,却又那么的柔和顺美。仿佛一笔一笔都像是水,那么平静;又像海,有时波涛汹涌;像风,说起来秋风扫落叶;总之,有趣。看了书才知道,日语文字和中国文字的联系是那么的紧密,简直是密不可分。早在1500年前,中文开始传到日本,那时候日本人认为中文是一种外国话,也许就像我现在学习日语一样吧。

  跟着老师开始一个一个的读,一个一个的念,回到家后一个一个的背。50音图就这样记在脑子里了。接着是很简单的课文,“我是xx”,日本人说话真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那样,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的`名字。也许这就是外国话和中国话不一样的地方吧。

  其实,有时候心里也着急,看着电视里的动画,他们说的那么幽默,笑的那么开心,玩的那么高兴,真想知道他们说的是什么。班里有些同学有时会拿出一些日本的漫画啊歌词什么的,真想全部看懂那上面的东西。可是,心有余而力不足,哎......

  老师告诉我们:不要放弃,不要气馁,跟着老师,一步一步走,最终会达成大家愿望的。古言道:“听君一席话,胜读十年书”那么听老师一句话,应该是胜读一百年书才对。学到现在,我已经会了一些最基础的东西,比如“我叫xx”“我18岁”等等这些简单的话到“我去学校”“我喜欢学习”这些带有动词的简单造句差不多都基本掌握了。期待着明天的学习。

日语学习心得体会7

  在我开始学习日语的过程中,我首先面临的是一个巨大的挑战:日语的复杂性。日语不仅拥有丰富的汉字和日语假名,还有许多方言和口音。我很快就意识到,要掌握这种语言,需要投入大量的时间和精力。

  在学习日语的过程中,我逐渐认识到,学习日语的过程不仅仅是记忆语法和单词,更是理解日语文化的过程。我开始阅读日本的文学作品,观看日本的`电影和电视剧,尝试了解日本的历史和文化。这一步让我对日语的理解更加深入,也更加有趣。

  此外,我发现许多日语动词在变形时非常复杂,这需要我不断地进行语法练习,以提高我的日语水平。我也尝试通过对话来提高我的口语表达能力。和日本人交流不仅帮助我提高了我的听力和口语能力,也让我更好地理解日语的用法。

  我遇到的另一个挑战是日语中的外来语。这些词语通常由英语或其他外语单词组成,记忆它们让我感到有些困难。但是,通过不断地使用和熟悉,我逐渐掌握了这些词语的用法。

  总的来说,学习日语的过程充满了挑战,但也充满了乐趣。我现在已经能流利地与人进行日常交流,我对日语的理解也在逐渐深入。我深深地感受到,只要付出足够的努力和时间,学习任何一门语言都是可能的。我也明白了语言学习的重要性,无论何时何地,良好的语言能力都能为我的生活带来很大的便利。

日语学习心得体会8

  有人说“学好一门外语,学起别的语言来就容易得多。”的确这话是有一定的道理的。但是学习每一门语言都有它和别的语言不同的,不能一概而论的独特性,在这我就想结合我学日语十六年以来的经验来和大家说说我的感受。

  我是从初中一年级开始和日语结下不解之缘的。当是不知为什么对日语有一种莫名其妙的好感,鬼使神差的开始了日语的学习。在中学阶段的学习对我来说是打基础的阶段,学习的内容虽然不是很深,但是有很多和日本学生交流的机会,所以听说读写能力几乎是同步在发展的。

  其实在高中毕业的时候,当时的我觉得自己已经很牛了,可是在考入了外院后,才知道自己在中学里学到的东西真的`只是一些基础,这才恍然大悟到曾经听过的所谓“语言这东西越学越难”的道理。但是我很庆幸中学打基础的时间比较长,所以日语功底比较扎实。当时我们的课本是日本名著的集锦,加上新东方的一些资料。所以在大学里四年,使我迅速提高了读和写的能力。

  大学毕业后,我做了两年天天和日本人打交道的工作。刚刚上班的时候,突然天天说的中文必须变成日语,这时我才发现原来自己的口语和听力是那么的薄弱,通过每天的交流,再加之我的基础牢固,在短时间内迅速将自己的口语和听力提高到了和读写差不多的水平,我真心感谢这份工作带给我的受益,它使我在书本上学到的知识变得有声有色。

  当新鲜变得循规蹈矩的时候,我又开始对自己的现状产生了不满,于是我决定继续用知识充实自己――读研究生。在考虑到学了这么多年日语和谋求一个一生的稳定职业的时候,我想到了去日本读教育。日本的三年生活教会了我很多东西,比如其实是一个很简单的,生活中常用的单词,但是因为在国内没有那种语言环境而无法去接触到。还有最主要的是通过在日本的生活,我完全了解并接受了日本的文化和日本人的思维方式,克服了“中文式日语”――用中文去翻日语的弊端。当然最让我获益的是我学到了很多最新的教授日语的方法。大部分人会认为只要外语说得好就可以教别人,我认为不然。固然外语好是一个必需的条件,但是如何抓住学生的心理,讲解学生最需要的知识以及应学员的文化层次,学习目的等客观条件选择不同的教授方法也是非常重要的事情。所以我认为教日语的人必需日语好,但是日语好的人不一定能教好日语。

日语学习心得体会9

  在我开始学习日语的过程中,我首先面临的是一个巨大的挑战:日语的复杂性。日语是一种表意文字系统,拥有着复杂且富有表现力的语法结构,这对习惯于使用表音文字(如英语)的人来说,无疑是一个艰难的转变。然而,正是这种挑战激发了我深入学习和理解日语的欲望。

  我开始从基础入手,从学习日语的基本语法和单词开始。我选择了一种在线学习平台,通过观看视频、阅读教材和进行实践,逐步提升我的日语水平。在这个过程中,我不断地练习和巩固,逐渐掌握了日语的基本语法和日常用语。

  然而,学习日语的过程并非一帆风顺。由于日语的复杂性,我时常感到困惑和挫败。例如,日语中的敬语系统让我感到困扰,尤其是在不同的'场合和情境下如何使用正确的敬语形式,让我费尽心思。然而,我并没有放弃,我选择通过阅读相关的书籍和向日语母语者请教,逐渐掌握了敬语的使用规则。

  在这个过程中,我也体验到了学习的喜悦。当我能够理解日语电视节目,当我能够用日语与人交流,我感到了深深的满足和自豪。我逐渐喜欢上了这种语言,并从中感受到了文化的魅力。

  总的来说,学习日语的过程充满了挑战和机遇。我从中学会了如何深入学习和理解一门语言,同时也学会了如何灵活适应不同的情境和语境。我深感日语的独特魅力和文化内涵,也更加珍视我学习日语的过程。我相信,只要保持对学习的热情和耐心,任何人都可以学好日语。

日语学习心得体会10

  第一段:

  作为一门东亚语系语言,日语的学习一直是很多学生的梦想。对于我来说,学习日语的初衷是因为自己喜欢日本的文化和动漫。随着学习的深入,我逐渐意识到日语不仅是一种语言,更是一种跨文化交流的桥梁。在接下来的学习过程中,我不断地体会到日语的魅力和自身的进步。

  第二段:

  刚开始学习日语时,我觉得最困难的就是日语的发音和笔划。但随着不断的练习和打磨,我发现自己的发音逐渐纯正起来,并且笔划也越来越流利。此外,日语中的零散句型和生僻词汇也不断出现在我们的课程中,这时候我们就需要反复记忆并接受不断的训练,才能牢牢掌握,这种磨练也是很有意义的经历。

  第三段:

  学习一个语言,更重要的是学习这个语言背后的`文化。不同的文化背景也导致了不同的认知方式和语言习惯。在日语课上,我了解到日本的礼仪和文化习俗,还发现不同的语言之间的表达方式、思维方式等的不同之处。这也让我更深入地了解和感受日本的传统文化和现代社会。

  第四段:

  虽然学习日语是一条漫长的路程,但从细节中得到的喜悦和成就感是无法用言语表达的。通过参加各种考试和经历,我逐渐体会到对于一个语言的掌握和理解是一个逐步深入的过程。同时,不断的学习和尝试使我对于这门语言也变得更加热爱和自信。

  第五段:

  学习一门语言,需要不断的努力和付出,同时也需要勇于挑战自己。在学习日语的过程中,我感受到了自己的进步和成就感,也相信在未来的学习和生活中,日语一定会起到更重要的作用。让我意识到,对于我们来说,越是困难的事情,就越是值得我们去尝试和挑战,也不断打磨和提升自己。

日语学习心得体会11

  关于这次的日语学习心得,首先我要感谢我们的老师,石老师在这三四个月里陪伴我们,然我们在日语的世界里成长。

  接下来,我谈一下我对这次培新课程的心得体会:

  在这次培训中,我受益的是老师教授的一套学习的套路,先让学生看十分钟,然后一句一句的翻译,然后一边放原文,一边然学生朗读,然后学生集体再朗读一遍,再逐句逐句的日到汉翻译,最后是喊到日翻译,听校长说,这是木田学校总结的规律经验,现在看来确实很有作用,这套学习规律让学习套路一直迷茫的我们有了一个很好的模式。

  我从日语学习的几大模块来说说我这次的日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的知识。

  然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵关于这次的日语学习心得,首先我要感谢我们的老师,石老师在这三四个月里陪伴我们,然我们在日语的世界里成长。

  接下来,我谈一下我对这次培新课程的心得体会:在这次培训中,我受益的是老师教授的一套学习的套路,先让学生看十分钟,然后一句一句的翻译,然后一边放原文,一边然学生朗读,然后学生集体再朗读一遍,再逐句逐句的日到汉翻译,最后是喊到日翻译,听校长说,这是木田学校总结的规律经验,现在看来确实很有作用,这套学习规律让学习套路一直迷茫的我们有了一个很好的模式。

  我从日语学习的几大模块来说说我这次的日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的'知识。

  然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵扯进来,这样我们把容易混淆的语法多看几遍,然后经常复习,久而久之,记住他们已不是一件难事。

  再就是阅读,我感觉我们阅读做的也很到位,课堂上,我们有课文,有对话,但我们有不懂得地方,老师随时给我们进行讲解,直到每一位都明白为止,尤其在碰到难懂的句子时,老师更是给了我们一个很好的方法,那就是分析句子主干法,这个方法我感觉真的很管用,是一个应急的好方法。

  最后我谈一下听力,听力是我一直以来都没多大信心的地方,可能一个句子我能读出来,能看懂,但是一旦让我去听它,可能就不知所云了,这也可能是大部分人都会遇到的吧。在培训的过程中,我的听力有了一个很大的提高,我个人感觉,听力是一个需要勤练的东西,在这次的培训中,老师每天都会拿出一部分时间让我们去听,这一点我感觉很重要。另外,在听力中,一个很重要的事情是,不要去事前猜测要听的句子,尽管去听,听到什么就说什么,久而久之,你就会明白自己听的是什么了。

日语学习心得体会12

  我在这里分享的是我个人的日语学习经历和心得体会。

  在我开始日语学习的旅程时,我是一名日语初学者,对于我来说,这是一次全新的体验。我的'学习目标是掌握日语的基本发音、语法和词汇,并能够进行简单的日常交流。

  我选择参加在线课程,因为这样可以自由安排学习时间和地点,而且也能够随时随地学习。课程内容包括视频教程、交互式练习和教师指导。

  在学习过程中,我发现最大的挑战是如何记忆大量的日语单词。我发现使用记忆法、创造关联以及不断地重复复习很有帮助。我还尝试将日语学习与日常生活结合,比如在看日本电影和电视剧时,尝试理解和说出日语。

  在学习过程中,我也体验到了许多乐趣。例如,当我第一次听到日语的语音时,我感到非常兴奋和好奇。当我第一次写出日本人的名字时,我感到非常兴奋和满足。

  总的来说,日语学习是一次充满挑战和乐趣的旅程。虽然我还有很多需要学习的地方,但我已经迈出了第一步,并且我将会继续努力学习下去。我相信,随着我对日语的理解和技能的提高,我能够更好地了解和欣赏日本的文化和艺术。

  最后,我想说,每个人都有自己独特的语言学习路径和方式,找到最适合自己的方式非常重要。我也希望我的经验能够为那些正在学习日语的人提供一些启示和帮助。

日语学习心得体会13

  随着社会不断的进展,英语不再是人们唯一的选择,一些小语种也开始慢慢进入人们的视线,而其中日语是人民选择最多的。

  日语入门容易学,可想学深了却很难,从高中起我开始慢慢接触日语,平日里喜欢看些日本动漫,电视剧,休闲的时候也喜欢听些日本歌曲,可能是有这些作为基础,在往后的学习过程中,听力不是很费力了。

  学好日语不外乎多听,多说,多练,在学习这么多年里,我也总结出了自己的一套学习方案。起先的日语基础一定要打扎实了,这样在往后的学习中才不会很吃力跟不上。对于50音的学习其实是很重要的,不要着急,不要怕麻烦,只要坚持不懈,多读多写,一定能顺利背下来。

  之后开始课程学习,就拿中标日语初级为例,每一课的学习包括单词、语法、基本课文和应用课文,还有两个练习。学习这些,我会提前跟着光盘学习一遍单词,不要求全背下来,但一定要有些印象,第二天再跟着老师详细,系统得学习一遍,之后就是要踏踏实实得背单词。

  学完单词我们就进入了语法部分,其实不光是单词,其他的学习部分也最好是能事先跟着光盘或自己看一遍,这样再学起来的时候才不会感到陌生。

  每一课都会有几个语法点,在日语中其实没有所谓的纯语法点,其实更通俗得来说日语中句型很多,学完语法,我们就开始学校基本课文和应用课文,一定要反复读熟,最好背背,这样对日后的口语也有些帮助。

  最后的练习也是很重要的`,它是对一课的总结和复习,不要怕枯燥,一定要认真完成。在学习日语初级时,我们可以找些简单的动漫和电视剧看看,熟悉下日本人的说话方式,最好是看些家庭类的电视剧,因为动漫里的语言大多都是不优雅,不标准,过于省略的,不过初期看看也是不错的。

  学习日语是个不断反复的过程,在学习后面的知识时,对于前面也要不断巩固学习,只要坚持下去,相信日语基础一定是很扎实的。

日语学习心得体会14

  关于这次学习日语的心得,首先我要感谢未名天的老师,北京未名天日语培训学校的老师在这短短几个月里让我零基础的日语突飞猛进。接下来,我谈一下我对这次日语培训的心得体会。

  在这次培训学习中我受益的是未名天教授的一套学习的套路。听老师介绍,这是北京未名天日语培训学校的根据规律经验总结出来的独特教学模式。这套教学模式让学习很迷茫的我得到突飞猛进的进步。

  我从日语学习的几大模块来说说我这次到北京未名天的日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的知识。

  然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵扯进来,这样我们把容易混淆的.语法多看几遍,然后经常复习,久而久之,记住他们已不是一件难事。

  再就是阅读,我感觉阅读做的首页很到位。我们有课文,有对话,但我们也有不懂的地方,未名天的老师随时对我们进行讲解,直到每一位都明白为止,尤其在碰到难懂的句子,老师更是给了我们很好的方法,那就是分析句子主干法,这个方法我感觉真的很管用,是一个应急的好方法。

  最后我谈一下听力,听力是我一直以来都没有多大信心的地方,可能一个句子我能读出来能看懂,但是一旦让我去听,我就不知所云了,这也是大部分人学习日语所遇到的问题。在未名天培训的过程中,我的听力有很大的提升。我个人感觉,听力是一个需要勤练的东西。这这次培训学习中,老师每天都会拿出一部分时间让我们去听,这一点我感觉很重要。

  我大体讲了一下我在北京未名天日语学校学习培训的心得体会。我感觉这次培训中,自己受益匪浅,再一次感谢未名天专业优秀的教师。

日语学习心得体会15

  我的日语学习之路:从困惑到领悟

  在我开始日语学习的旅程时,我充满困惑和疑虑。作为一个中国学生,我对于一门外语的陌生感和未知的挑战感到不安。然而,随着时间的推移,我逐渐找到了适合自己的学习方式,并且不断地调整和改进,逐渐克服了种种困难。

  在学习日语的初期,我尝试使用传统的学习方法,如背单词、读课文和做语法练习。然而,我发现这种方法的效果并不理想。虽然我能记住大量的单词和语法规则,但我并不能真正理解日语的精髓,也不能流利地表达自己的想法。

  然后,我发现了日语学习的新方法。我开始注重培养自己的`听力和口语能力,通过听日语广播、看日本电影和阅读日本报纸来提高我的日语水平。这种方法让我更加深入地了解日本的文化和社交礼仪。

  此外,我也学会了如何使用日语学习工具,如日语学习应用程序和在线学习资源。这些工具使我的学习变得更加高效,并且帮助我更好地掌握日语的发音和语调。

  经过一段时间的学习,我发现自己的日语水平有了显著的提高。我能更加自如地听懂日本人说话,并且能更自信地用日语表达自己的想法。我也开始更加欣赏日本的文化和艺术,对日本的社会和历史有了更深入的了解。

  回顾我的日语学习之路,我深刻地领悟到,学习日语需要耐心和恒心。虽然学习过程中会遇到许多困难和挑战,但只要我们坚持不懈,就能取得进步。同时,找到适合自己的学习方法和工具也非常重要,这样才能最大限度地提高学习效率。最后,我还要感谢那些帮助我学习日语的人,他们的支持和鼓励让我坚持下去,让我在日语学习的道路上不断前行。

【日语学习心得体会】相关文章:

关于学习日语心得体会02-23

日语学习心得体会12-10

日语学习心得体会10-05

学习日语的心得05-04

日语学习心得体会(通用)10-05

日语学习心得体会10篇12-11

日语学习心得体会(精选16篇)12-14

日语学习心得体会优秀15篇10-05

关于日语学习心得体会(通用11篇)12-12